Traducción generada automáticamente
Glauco Lerwiczk
Critical Error
Lerwiczk Glauco Negro
Glauco Lerwiczk
Cuando te conocí, sentí que algo cambiaba en míQuando eu te conheci, senti alguma coisa mudar em mim...
Me conquistasteVocê me conquistou
Y tu mirada me encantóE teu olhar me encantou
Era una mirada profunda y dulceEra um olhar profundo, meigo
Que me hizo enamorarmeQue fez eu me apaixonar
Descubrí un mundo nuevoEu descobri um mundo novo
Un mundo de sueños, deseos, sentimientosUm mundo de sonhos, desejos, sentimentos
Un mundo que no creía que existieraUm mundo que eu achava que não existia
Ese díaNaquele dia
Descubrí el amorEu descobri o amor
Nuestro destino se ha cruzadoNossos destinos se cruzaram
Nuestras vidas se mezclanNossas vidas se misturaram
Y entraste en mi corazónE você entrou no meu coração
Nunca dejar de nuevoPara nunca mais sair
Pero todo era demasiado bueno para ser verdadMas, tudo estava bom demais pra ser verdade
De repente, querías salir de mi vidaDe repente, você quis sair da minha vida
Hiciste que nuestros caminos se separenVocê fez nossos caminhos se separarem
Y tuve que ir por mi cuentaE eu tive que seguir sozinho
Un camino lleno de inseguridad, soledad, miedoUm caminho cheio de insegurança, solidão, medo
Me abandonaste al principio de un camino que podría cambiar nuestras vidasVocê me abandonou no início de uma estrada que poderia mudar nossas vidas
Desde un camino que podríamos seguir juntosDe uma estrada que poderíamos seguir juntos
Donde podríamos encontrar la felicidadOnde poderíamos encontrar a felicidade
Pero elegiste seguir sin míMas, você preferiu seguir sem mim
Y me desesperé, porque no puedo seguir sin tiE eu fiquei desesperado, por que eu não consigo continuar sem você
No puedo porque estás presente en míNão consigo por que você está presente em mim
Y no puedo seguir sin una parte de mí, sin una parte de mi historiaE eu não posso seguir sem uma parte de mim, sem uma parte da minha história
Y mientras no estás ahí, la soledad me hace compañíaE enquanto você não chega, a solidão me faz companhia
Y los recuerdos me ahogan, y no me dejan en pazE as lembranças me sufocam, e não me deixam em paz
RECUERDOS NACIDOS QUE ME CUERNOMalditas lembranças que me perseguem
Y eso me hace ver que nuestra historiaE que me fazem ver que a nossa história
Fue hecho sólo de momentosFoi feita apenas de momentos
Momentos que tomaré en mi corazónMomentos que eu vou levar no meu coração
Y eso no significó nada para tiE que não significaram nada pra você
Pocos buenos tiempos, y muchos malos tiemposPoucos momentos bons, e muitos ruins
Y tu ausencia me hace darme cuenta de que sin ti, ya no puedo ser yo mismoE a sua ausência, me faz ver que sem você, eu não consigo ser mais eu mesmo
Es como si algo faltara, es como si hubiera perdido una parte de mí mismoÉ como se faltasse alguma coisa, é como se eu tivesse perdido uma parte de mim
Y la sensación que tengo es que estoy vacío por dentroE a sensação que eu tenho, é que eu estou vazio por dentro
Y que acabo de ver que todo se pierdeE que eu só fiquei vendo tudo se perder
Ver mi alegría convertirse en sufrimiento, agoníaVendo a minha alegria se transformar em sofrimento, agonia
Ver mi corazón ser arrebatado por heridas incurablesVendo o meu coração sendo tomado por feridas incuráveis
Y entonces estas heridas no me dejan vivir, no me dejan respirarE aí, essas feridas não me deixam viver, não me deixam respirar
Se graban en el pechoElas ficam gravadas no peito
Destruyendo todo lo que encuentren por delanteDestruindo tudo que encontram pela frente
Algunos incluso pueden sanarAlgumas podem até cicatrizar
Pero las cicatrices no desaparecen, se quedarán allíMas, as cicatrizes não vão sumir, elas vão continuar lá
Esperando un momento, para hacerme daño una vez másEsperando por um momento, pra mais uma vez me machucar
Y sé que estas heridas me lastimarán muchoE eu sei que essas feridas irão me machucar muito ainda
Hay días en que la agonía se apodera de míPor que, tem dias que a agonia toma conta de min
Que no sé qué más pensar que lloro sin cesarQue eu não sei mais o que pensar que eu choro sem parar
Días en los que ya no te reconozcoDias em que eu não te reconheço mais
Días en los que imploro por tu afecto, pero me ignorasDias em que eu imploro pelo seu carinho, mas você me ignora
Días en que me humillan, bajan, pisoteanDias em que eu sou humilhado, rebaixado, pisado
Días en que mi mirada desesperada busca tu miradaDias em que o meu olhar, desesperado, procura o teu olhar
Y que te ruego una sonrisaE que eu mendigo um sorriso teu
¡Todo en vano! Porque mi mirada ya no se encuentra con la tuyaTudo em vão! Porque, meu olhar não encontra mais com o teu
Y ya no me sonríesE você não sorri mais pra mim
Sólo tengo la opción de mirarteResta-me apenas a opção de te olhar
Sin poder tocarteSem poder te tocar
Sin poder hablar contigoSem poder falar com você
Sin poder acercarseSem poder me aproximar
Y me da un gran agarre en mi corazónE me dá um aperto tão grande no coração
Para verte tan cerca de míDe te ver tão perto de mim
Pero al mismo tiempo hasta ahoraMas ao mesmo tempo tão longe
De todos modos, tengo todas las razones del mundo para odiarteEnfim, eu tenho todos os motivos do mundo pra te odiar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Critical Error y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: