Traducción generada automáticamente

Solo Juega Un Corazón
Critika & Saik
Only One Heart Plays
Solo Juega Un Corazón
How hard it is to say goodbyeQué difícil es decirte adiós
If I have loved you so muchSi te he querido tanto
how can I explain love to you, without hurting you?¿cómo puedo explicarte amor, sin hacerte daño?
That I don't feel the sameQue no siento lo mismo
My feelings have already changedMis sentimiento ya han cambiado
I still love you and I'll be your friendAun te quiero y seré tu amigo
But I'm sorry, I'm not in love anymorePero lo siento, ya no estoy enamorado
Don't hold a grudge against me, love I ask youNo me tenga rencor, amor te pido
Understand that being with me no longer makes senseEntiende que estar conmigo ya no tiene sentido
And that I don't want to be what I have been up to nowY que no quiero ser lo que hasta ahora he sido
Remember the beautiful moments we have livedRecuerda los momentos bonitos que hemos vivido
Sorry if it hurts you, if I tell you I love youPerdón si te duele, si te digo que te quiero
But not in the way you want, forgive mePero no de la manera que tú quieres, perdóname
Understand that if I'm not with youEntiende que si no estoy contigo
It's because you'd be better off without meEs porque sin mi estarías mejor
That I can't feel what I once feltQue no puedo sentir lo que un día sentí
If it's over, please understandSi se acabó, por favor, entiéndelo
You don't realize that this love has already endedNo te das cuenta de que este amor ya terminó
I'm clear that in this game for twoYa tengo claro que en este juego de dos
Only one heart playsSólo juega un corazón
Maybe it's time, maybe it's another loveQuizás sea el tiempo, quizás sea otro amor
Understand that the path separates between you and meEntiende que el camino se separa entre tu y yo
You think it doesn't hurt me to push you away from my lifeCrees que no me duele alejarte de mi vida
To tell you to your face that I don't want you to be mineDecirte a la cara que no quiero que seas mía
I thank you for everything you made me feelTe doy gracias por todo lo que me hiciste tu sentir
You were everything to me but today I want to live without youFuiste todo para mí pero hoy quiero vivir sin ti
It's better for both of us, I can't continueEs mejor para los dos ya no puedo continuar
Why stay together if I no longer love youPara que seguir juntos si yo ya te deje de amar
Understand that if I'm not with youEntiende que si no estoy contigo
It's because you'd be better off without meEs porque sin mi estarías mejor
That I can't feel what I once feltQue no puedo sentir lo que un día sentí
If it's over, please understandSi se acabó, por favor, entiéndelo
You don't realize that this love has already endedNo te das cuenta de que este amor ya terminó
I'm clear that in this game for twoYa tengo claro que en este juego de dos
Only one heart playsSólo juega un corazón
Life, I know this is wrong but it's worse to stay without lovingVida sé que esto esta mal pero es peor quedarme sin amar
Understand that you'll be better off without meComprende que estarás mejor sin mi
Don't ask me for another chanceNo me pidas otra oportunidad
I can't give it to you, love, it's my fault not yoursNo te la podré dar amor, es mi culpa no la tuya
Forgive me, pleasePerdóname, por favor
I know you'll hold a grudge even if I feel itSé que aunque lo sienta me guardaras rencor
But I'll be by your side unconditionallyPero estaré a tu lado sin ninguna condición
Try not to cry because it's not worth itIntenta no llorar por que no vale la pena
You'll find someone better who will give you what you wantEncontraras a alguien mejor que te de lo que tu quieras
Even if you don't believe it, today I hate my heartAunque no lo creas, hoy odio a mi corazón
For not loving you the way I shouldPor no quererte como te querría
Sorry if it hurts you, if I tell you I love youPerdón si te duele, si te digo que te quiero
But not in the way you want, forgive mePero no de la manera que tú quieres, perdóname
Understand that if I'm not with youEntiende que si no estoy contigo
It's because you'd be better off without meEs porque sin mi estarías mejor
That I can't feel what I once feltQue no puedo sentir lo que un día sentí
If it's over, please understandSi se acabó, por favor, entiéndelo
You don't realize that this love has already endedNo te das cuenta de que este amor ya terminó
I'm clear that in this game for twoYa tengo claro que en este juego de dos
Only one heart playsSólo juega un corazón



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Critika & Saik y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: