Traducción generada automáticamente

A Tu Manera
C.R.O
À Ta Façon
A Tu Manera
OuaisYeah
Je te jure que j'ai toujours voulu le faire à ta façonTe juro que yo siempre quise hacerlo a tu manera
Les baisers qu'on s'est donnés ensemble sur la routeLos besos que nos dimos juntos en la carretera
Les douleurs qu'on a ressenties, avec le temps, on les surmonteLos dolores que sentimos con el tiempo se superan
Les vérités étaient nécessaires même si ça me faisait malLas verdades eran necesarias aunque me dolieran
Chérie, si tu savais ce que je ressens à tes côtésChica, si supieras lo que yo siento a tu lado
Il n'y a pas de problèmes, j'oublie mon passéNo existen los problemas, me olvido de mi pasado
Je sais que je ne suis pas parfait, je sais que j'ai eu tortSé que no soy perfecto, sé que estuve equivocado
Tu es dans ma tête, je te vois partoutEstás en mi cabeza, te veo por todos lados
J'attends toujoursSigo esperándote
Je pense toujours à te retrouverSigo pensando en buscarte
Être avec toi juste un instantEstar contigo solo un instante
Tu es une œuvre d'artTú eres una obra de arte
J'attends toujoursSigo esperándote
Je pense toujours à te retrouverSigo pensando en buscarte
Être avec toi juste un instantEstar contigo solo un instante
Tu es une œuvre d'artTú eres una obra de arte
Une œuvre d'art indéchiffrableUna obra de arte indescifrable
C'est ma dameAsí es mi dama
Assis, fumant dans le litSentado, fumando en la cama
Pensant si vraiment tu m'aimesPensando si de verdad me amas
Je ne sais pas quoi faire quand tu arrives et que tu te mets sur moiYo no sé lo que hacer cuando tú te me vienes y te trepas encima
Ça me monte toute l'adrénaline, une fille bad, très fineMe sube toda la adrenalina, una nena mala, muy fina
Et elle le fait à sa façon, oh mec, si tu la voyaisY me lo hace a su manera, ay, chico, si tú la vieras
Accélérant sur la route, elle n'est pas pour tout le mondeAcelerando en la carretera, ella no es para cualquiera
Chérie, désolé, le passé brûleChica, perdón, el pasado quema
Je continue à tuer toutes mes peinesAún sigo matando toas las penas
Tu es la seule qui me combleTú eres la única que a mí me llena
Avec toi, j'oublie les problèmesContigo me olvido de los problemas
Je te jure que j'ai toujours voulu le faire à ta façonTe juro que yo siempre quise hacerlo a tu manera
Les baisers qu'on s'est donnés ensemble sur la routeLos besos que nos dimos juntos en la carretera
Les douleurs qu'on a ressenties, avec le temps, on les surmonteLos dolores que sentimos con el tiempo se superan
Les vérités étaient nécessaires même si ça me faisait malLas verdades eran necesarias aunque me dolieran
Chérie, si tu savais ce que je ressens à tes côtésChica, si supieras lo que yo siento a tu lado
Il n'y a pas de problèmes, j'oublie mon passéNo existen los problemas, me olvido de mi pasado
Je sais que je ne suis pas parfait, je sais que j'ai eu tortSé que no soy perfecto, sé que estuve equivocado
Tu es dans ma tête, je te vois partoutEstás en mi cabeza, te veo por todos lados
J'attends toujoursSigo esperándote
Je pense toujours à te retrouverSigo pensando en buscarte
Être avec toi juste un instantEstar contigo solo un instante
Tu es une œuvre d'artTú eres una obra de arte
J'attends toujoursSigo esperándote
Je pense toujours à te retrouverSigo pensando en buscarte
Être avec toi juste un instantEstar contigo solo un instante
Tu es une œuvre d'artTú eres una obra de arte



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de C.R.O y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: