Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6.190

Bye Bye

CRO

Letra

Adiós, adiós

Bye Bye

Sí, es un día increíblemente hermoso
Yeah, es ist ein unglaublich schöner Tag

Y afuera hace calor
Und draußen ist es warm

Está de camino a casa en tren
Er ist auf dem Weg nach Hause mit der Bahn

Mira por la ventana, deja que los pensamientos se liberen
Schaut aus dem Fenster, lässt Gedanken freien Lauf

Retrocediendo de una manera relajada
Lehnt sich ganz entspannt zurück

Porque no tiene que salir por mucho tiempo
Denn er muss lange noch nicht raus

Algunas personas llegan, otros salen de aquí
'n paar Menschen steigen ein, andere wieder aus

Sólo está cambiando la canción
Er wechselt grad das Lied

Y de repente había una mujer
Und plötzlich stand da diese Frau

Y pensó para sí mismo: Wow
Und er dachte sich: Wow

Dijo: Claro, el lugar es libre
Sagte: Klar, der Platz ist frei

Ella se rió y él sólo pensó
Sie lachte und er dachte sich nur

Por favor, ven
bitte komm

Habla con ellos
Sprich sie an

Esto es lo más hermoso que has visto
Das ist das Schönste, was du je gesehen hast

Y ella ciertamente no tiene un hombre
Und sie hat sicherlich keinen Mann

No te pongas así
Stell dich nicht so an (an)

Si no es ahora, ¿cuándo (entonces)?
Wenn nicht jetzt, wann (dann)?

Pero todo lo que oyes es mi latido
Doch alles, was man hört ist mein Herzschlag

¿Qué puedo decir?
Was soll ich nur sagen

Algo me noquea
Irgendwas knockt mich aus

Soy un fracaso porque no confío en mí mismo
Ich bin ein Versager, weil ich mich doch nicht trau'

Mi cabeza está llena de palabras, pero no sale nada
Mein Kopf ist voller Wörter, doch es kommt nichts raus

Y ella se pone de pie en
Und sie steht auf

sale y dice
steigt aus und sagt

Adiós, adiós, adiós mi amor por la vida
Bye bye, bye bye meine Liebe des Lebens

Y sí, nunca nos volveremos a ver
Und ja, wir beide werden uns nie wieder sehen

Puede ser que te encuentres dos veces en tu vida
Kann schon sein, dass man sich im Leben zweimal begegnet

Pero la segunda vez es simplemente demasiado tarde
Doch es beim zweiten Mal dann einfach zu spät ist

Es un día increíblemente hermoso
Es ist ein unglaublich schöner Tag

Y afuera hace calor
Und draußen ist es warm

Ella tiene dinero en las compras así que a la ciudad
Sie hat Bock auf Shopping also in die Stadt

Ella necesita cosas que las mujeres sólo necesitan
Sie braucht so Sachen, die Frauen halt eben brauchen

Un bikini, una nueva bolsa, y ella también quiere mirar
'nen Bikini, 'ne neue Tasche und außerdem will sie schauen

Vamos, coge el tren
Also los, ab in die Bahn

Ella saca un boleto
Sie zieht sich nen Ticket

Cuatro Setenta para el paseo
Vier Siebzig für die Fahrt

Es bastante duro
Ist ja ganz schön hart

Pero entonces ella ve a este tipo
Doch dann sieht sie diesen Typ

Encuéntralo lindo
Findet ihn süß

Siéntate con él y piensa
Setzt sich extra zu ihm hin und denkt sich

Por favor, por favor
bitte bitte bitte bitte

Vamos, háblame
Komm, sprich mich an

No importa lo que dirías ahora
Es ist ganz egal, was du jetzt sagen würdest

Estoy saltando sobre él
Ich spring darauf an

Así que vamos
Also komm

Eres mi marido (hombre)
Du bist mein Mann (Mann)

Pertenecemos juntos (juntos)
Wir gehören zusammen (sammen)

Y si no ahora, ¿cuándo (entonces)?
Und wenn nicht jetzt, wann (dann)?

Escucho mi corazón
Ich hör' mein Herz

¿Qué puedo decir algo me noquea
Was soll ich nur sagen irgendwas knockt mich aus

¿Me atrevería si no se atreve?
Soll ich es wagen, falls er sich doch nicht trau

Mi cabeza está llena de palabras, pero no sale nada
Mein kopf ist voller Wörter doch es kommt nichts raus

Y ella se pone de pie en
Und sie steht auf

sale y dice
steigt aus und sagt

Adiós, adiós, mi amor por la vida
Bye bye bye bye meine liebe des lebens

Y sí, los dos nunca nos volveremos a ver
Und ja wir beide werden uns nie wieder sehn

Puede ser que te encuentres dos veces en tu vida
Kann schon sein, dass man sich im Leben zweimal begegnet

Pero la segunda vez es demasiado tarde, sí, sí
Doch es beim zweiten Mal dann einfach zu spät ist, yeah, yeah

La segunda vez, simplemente
Das beim zweiten mal dann einfach

demasiado tarde es sí
zu spät ist yeah

La segunda vez, simplemente
Das beim zweiten mal dann einfach

es demasiado tarde
zu spät ist

¿Qué debo hacer si el segundo
Was soll ich tun wenn beim zweiten

veces entonces demasiado tarde
mal dann einfach zu spät ist

Sí, sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah

¿Qué se supone que tengo que decir algo?
Was soll ich nur sagen irgendwas

me noquea
knockt mich aus

Soy un fracaso porque
Ich bin ein Versager, weil ich mich

pero no veraz
doch nicht trau

Mi cabeza está llena de palabras
Mein Kopf ist voller Wörter dosch es

no salgas
komm nichts raus

Y ella se pone de pie en
Und sie steht auf

sale y dice
steigt aus und sagt

Adiós, adiós, adiós mi amor por la vida
Bye bye, bye bye meine Liebe des Lebens

Y sí, los dos nunca nos volveremos a ver
Und ja wir beide werden uns nie wieder sehn

Puede ser que te encuentres dos veces en tu vida
Kann schon sein, dass man sich im Leben zweimal begegnet

Pero la segunda vez es simplemente demasiado tarde
Doch es beim zweiten Mal dann einfach zu spät ist

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de CRO e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção