Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.933

Lange Her

CRO

Letra

Largo de ella

Lange Her

Hace mucho que no nos vemosWir haben uns lange nicht gesehen
Sólo quería preguntarte cómo estabasIch wollte nur fragen wie's dir geht
Hace mucho que no nos vemosWir haben uns lange nicht gesehen
Sólo quería preguntarte cómo estabasIch wollte nur fragen wie's dir geht
Hace mucho que no nos vemosWir haben uns lange nicht gesehen

Es curioso cómo juega la vidaIst schon komisch wie das leben so spielt
Hasta aquí, rodeado de tiBis eben noch hier, umgeben von dir
Un momento después, dice: «¡Por favor, vete!Ein augenblick später heißt es: „geh bitte!
Lo somos, no más nosotrosWir, sind nicht mehr wir“
Tú estás ahí, y yo estoy aquí ahoraDu t da, und ich bin jetzt hier
Y paso años en duroUnd ich mache jahrelang auf hart
Y decir, «no pasó nadaUnd sage: „ist nichts passiert“
Pero internamente voy a morir con cada pasoDoch innerlich bin ich dabei mit jedem schritt zu krepieren
Quería todo en el mundo excepto perderteIch wollte alles auf der welt, außer dich zu verlieren
Me doy vuelta todas las noches en la camaIch dreh' mich jede nacht im bett
Y ya no te das cuenta aquíUnd merk' du t nicht mehr hier
Sugerencia a un mensaje en mi teléfonoTipp 'ne nachricht in mein handy
Pero yo no los despidoDoch ich schick' sie nicht ab
Tu número, no hay plan si tengo el correctoDeine nummer, keinen plan ob ich die richtige hab
Pienso en ti, y en esoIch denk an dich, und daran
Que hay alguien a quien le gustasDass es jemanden gibt der dich mag
Realmente no tienes idea de lo loco que me haceDu hast wirklich keine ahnung wie verrückt es mich macht
Me levanto, me acuestoIch stehe auf, leg mich hin
Sal, creo que es una locuraGehe raus, denk ich spinn'
Siéntate como un niñoReg mich auf wie'n kind
Grita en voz alta en el vientoSchrei es laut in den wind
No, ya no te necesitoNein ich brauch' dich nicht mehr
¡Pero te necesito tanto!Doch ich brauch dich so sehr!
Lo siento, me acabo de dar cuentaTut mir leid, ich habe gerade nur bemerkt
Hace mucho que no te veoIch habe dich lange nicht gesehen.

Sólo quería preguntarte cómo estabasIch wollte nur fragen wie's dir geht
Hace mucho que no nos vemosWir haben uns lange nicht gesehen
Sólo quería preguntarte cómo estabasIch wollte nur fragen wie's dir geht
Hace mucho que no nos vemosWir haben uns lange nicht gesehen

Hace mucho, muchoLang, lang ist's her
Estoy seguro de que no me reconocesDu erkennst mich sicher nicht
Miro a tu ventana, donde la luz está encendidaIch schau hoch zu deinem fenster, wo das licht an ist
Sube y baja como si estuviera locoGeh auf und ab, als wenn ich wahnsinnig wär'
Y mi corazón late tan fuerte que ya no oigo la calleUnd mein herz schlägt so laut, ich hör' die straße nicht mehr
Estoy despierto frente a tu comisaría, y me acuesto en la fronteraIch bin wach vor deinem revier, und ich lege mich an die grenze
No pasa ninguna noche que no piense en tiEs vergeht kein abend, an dem ich nicht an dich denke
Tu jardín es hermoso, me recuerda a tiDein garten ist schön, er erinnert mich an dich
Y la lila florece todo el año, dondequiera que estésUnd der flieder blüht das ganze jahr, wo immer du auch t
Puse una carta en la ranura de la puertaIch steck' ein brief in dein türschlitz
Escóndeme detrás de la vallaVersteck' mich hinterm zaun
Entonces corro otra vez maldiciendoDann renn' ich fluchend wieder hin
Y sacarlo de aquí frenéticamenteUnd hol ihn hektisch wieder raus
No hay plan lo que está pasando conmigoKein plan was mit mir los ist
No te he visto tanto tiempoIch habe dich nur so lange nicht gesehen
Y quería preguntarte cómo estabas, y si eras felizUnd wollte fragen wie's dir geht, und ob du froh t
No tengo esperanzas ni nadaIch mache mir keine hoffnungen, oder so
Quería ser cortésIch wollte höflich sein
Hubiera venido antes, pero no había posibilidad deIch wäre früher gekommen, doch es ergab sich keine möglichkeit
Sucedió asíEs passierte so
Yo no me defendíIch hab mich leider nicht gewehrt
Y todo el mundo vive sus vidas como antesUnd jeder lebt sein leben weiter wie her

Hace mucho que no nos vemosWir haben uns lange nicht gesehen
Sólo quería preguntarte cómo estabasIch wollte nur fragen wie's dir geht
Hace mucho que no nos vemosWir haben uns lange nicht gesehen
Sólo quería preguntarte cómo estabasIch wollte nur fragen wie's dir geht
Hace mucho que no nos vemosWir haben uns lange nicht gesehen

Hace mucho que no nos vemosWir haben uns lange nicht gesehen
Sólo quería preguntarte cómo estabasIch wollte nur fragen wie's dir geht
Hace mucho que no nos vemosWir haben uns lange nicht gesehen
Sólo quería preguntarte cómo estabasIch wollte nur fragen wie's dir geht
Hace mucho que no nos vemosWir haben uns lange nicht gesehen


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de CRO y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección