Traducción generada automáticamente
Who Wants To Fuck Tonite
Crooked I
Qui Veut Baiser Ce Soir
Who Wants To Fuck Tonite
[Verse 1: Eastwood][Verse 1: Eastwood]
Alors, mes gars, vous voulez baiser ce soir ? Ouais, carrémentNow do my niggaz wanna fuck tonight? Hell yeah
Combien de filles veulent baiser ce soir ? Nous, nous le voulonsHow many Ladies wanna fuck tonight? We do, we do
Eh yo, j'avais une meuf qui s'appelait ChillyEy yo, I once had a bitch named Chilly
Et elle ne voulait pas faire à ma façonAnd she wouldn't do it my way
Alors je lui ai mis une claque, la pauvreSo I slapped the bitch silly
Dans cette Chevy de 64, en fumant des jointsThat 64 Chevy hopin' blowin' on trees
Avec la salope de Nicole Young qui se laisse allerWith nasty Nicole Young blowin' on any tease
Alors vous, les filles, vous ne vous attendiez pas à ce que Tha Row soit de retourSo you bitches didn't expect that Tha Row is back
Mais avec un twist, l'autorité de la jeunesse, mes meufs reviennent, alors comment je fais avec le cognacBut with a twist in youth authority my hoes come back, now how I act off the cognac
Je les allonge, je fais le boulot, tu es une vraie petite racailleLay 'em down flat beat the dick to the cat, you top notch hood rat
J'adore les filles en fin de match, je les baise dans le rushI love bitches in fourth quarter fuck 'em in clutch
Ta baby mama en veut, elle veut baiser maintenantGot your baby mama fiendin' for dick, she wanna fuck now
Ne sois pas fâché si je te bénis et que je la toucheDon't be mad if I bless you and hit her and
Et ne sois pas fâché parce que je les aime sexy en jupes courtesDon't be mad cause I like 'em fly in short skirts
Et mon fric, tu ne l'auras jamais avec un bâtonAnd my money you'll never get it with the stick
Je suis malade avec ça, je l'ai fait jouir viteI'm sick with it, I made her cum quick with it
Quand le jeune Wood s'y met, c'est différentWhen the young Wood hit it like different
Ouais, je vais la baiser et laisser le vagin ouvertYeah I'll be strokin' and leavin' the Pussy open
Quand je suis dedans, ce n'est pas une blague, et tu vas avoir le dos casséWhen I'm in it, it ain't no joke and get your whole back broke
Alors, mes gars, vous voulez baiser ce soir ? Ouais, carrémentNow do my niggaz wanna fuck tonight? Hell yeah
Combien de filles veulent baiser ce soir ? Nous, nous le voulonsHow many Ladies wanna fuck tonight? We do, we do
[Verse 2: Danny Boy][Verse 2: Danny Boy]
Elle m'a fait une fellation dans la Benz et ensuite on a baisé dans la LexShe gave me head in the Benz and then we had sex in the Lex
Et on a fait beaucoup de 7-11, pendant qu'on écoutait les nouveaux hits de RowAnd we pop a lot 7-11, while we was bangin' them new Row hits
Elle a dit qu'elle sait que ça va arriverShe said she know it's about to happen
Comme en '94, '95, '96Just like in '94, '95, '96
Je reste vrai, je suis le script, ma filleI keep it real, I stick to the script girl
Je dois obtenir mes richesses, l'argent avant les fillesI gotta get my riches, money over bitches
[Verse 3: Crooked I][Verse 3: Crooked I]
Je prends ma bite et je dis, ma fille, je suis juste un artiste après le fricI grab my dick and say girl, I'm just an artist after cheddar
Mais quand tu te déshabilles, je suis le rappeur le plus durBut when you strip I'm the hardest rapper ever
Je dis aux filles qu'il n'y a pas de mariage sacréI'm tellin' hoes ain't no holy matrimony
Juste nous, baisant sur le matelas sacréJust us, fuckin' on the holy mattress only
Maintenant, va voir ton pote s'ils sont chauds pour un plan à troisNow go in as your homie if they down with a ménage
Parce que je suis prêt pour un massageCause I'm down to get massage
Oublie l'iconologie ; je fais le boulot dans un garage, ughFuck the iconologe; beat it down in a garage, ugh
Personne ne frappe ces filles plus fortNobody's hittin' these hoes harder
Je pourrais pisser d'un pont et sentir encore l'eau froideI could piss off a bridge and still feel the cold water
Je suis un accro depuis Billy JeanI been a fiend since Billy Jean
Je suis dans une limousine propreI'm in a clean limousine
Donner à cette fille des Philippines des saucisses Jimmy DeanGivin' this bitch from the Philippines that Jimmy Dean sausage
Regarde-moi baiser jusqu'à ce que je sois épuiséWatch me fuck till I'm exhausted
Toutes mes vraies meufs ne baisent qu'avec des BossAll of my real bitches only be fuckin' with Bosses
Quand on baise, une folle dans des draps supplémentaires, je suis partantWhen we sex a freak in extra sheets I'm with it
Donne-moi une fellation pendant des semaines, je vais écarter tes fesses et y allerGive me head for weeks, I'll spread your cheeks and hit it
Je parie que tu atteins ton pic sexuel en quelques minutesI bet you reach your sexual peak in minutes
Si tes jambes peuvent toucher ton cou, je suis bien dedansIf your legs can reach your neck, I'm deep up in it
Détruis tes tresses, putainDamage your corn rolls, god damn it
Prenons une caméra, faisons des pornos amateursLet's grab a camera, get the cam in and make amateur pornos
Je claque la porte, tu m'as bien fait tournerI'm slammin' the door close, you got me very bent
Crook est un frappeur de chatte avec un petit zizi de l'estCrook's a pussy banger that eastside limp dick
Alors, mes gars, vous voulez baiser ce soir ? Ouais, carrémentNow do my niggaz wanna fuck tonight? Hell yeah
Combien de filles veulent baiser ce soir ? Nous, nous le voulonsHow many Ladies wanna fuck tonight? We do, we do
[Verse 4: a Rule][Verse 4: a Rule]
Bébé, je ne regrette rien, quelle heure est-il pour vivre sans limitesBaby I don't regret shit, what time is it to live reckless
Je pousse la six, parfois je me fais lécher la bitePushin' the six at times I get my dick licked
Je suis enfantin, unique, un dans mon genreI'm childish, one of a kind, one in my own
Et je suis sur le point d'emmener ces salopes, le diable c'est nonAnd I'm about to take you freak hoes the devils a no
Et touche tes lèvres, et mieux vaut baiser les lèvresAnd touch your lips, and better off fuck the lips
Plus il y a de positions, mieux c'estThe more positions the better
Je suis là pour tout, tu vois, sens-moiI been here for whatever see, feel me
Je n'ai pas besoin de weed pour planerI don't need weed to get high
Une bonne fellation fera qu'un mec touche le cielSome good head will make a nigga kiss the sky
Pas de mensonge, parce que si elle n'est pas bien, éteins les lumièresNo lie, cause if she ain't right, turn the lights off
Mets-la sur un sommet et pompe jusqu'à ce que ta bite soit mollePut her on a summit and pump till your dicks' soft
Le Rule le fait, amour de la rue, comment je t'ai rencontréThe Rule does it, street love, how I met cha
Prêt à planer avec un léger buzzDown to drug with the light buzz
Je respecte ça, parce que si elle sait, je le feraiI respect it, cause if she know, I will
Te donner ce que tu veux, te donner ce dont tu as besoinGive you what you want, give you what you need
Ugh, rappelle-moi, Rule bébéUgh, holla back, Rule baby
Alors, mes gars, vous voulez baiser ce soir ? Ouais, carrémentNow do my niggaz wanna fuck tonight? Hell yeah
Combien de filles veulent baiser ce soir ? Nous, nous le voulonsHow many Ladies wanna fuck tonight? We do, we do



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Crooked I y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: