Traducción generada automáticamente

Marrakesh Express
Crosby Stills Nash and Young
Express de Marrakech
Marrakesh Express
Whoopa, hey mesa, hooba huffa, hey meshy goosh goosh.Whoopa, hey mesa, hooba huffa, hey meshy goosh goosh.
Regardant le monde à travers le coucher de soleil dans tes yeux,Looking at the world through the sunset in your eyes,
Voyageant en train sous les cieux clairs du Maroc.Traveling the train through clear Moroccan skies
Des canards, des cochons, et des poules appellent,Ducks, and pigs, and chickens call,
un tapis d'animaux d'un mur à l'autre.animal carpet wall to wall
Des dames américaines d'un mètre cinquante en bleu.American ladies five-foot tall in blue.
Balayant les toiles d'araignées aux bords de mon esprit,Sweeping cobwebs from the edges of my mind,
Fallait s'échapper pour voir ce qu'on pourrait trouver.Had to get away to see what we could find.
J'espère que les jours à venirHope the days that lie ahead
nous ramèneront là où ils nous ont menés,bring us back to where they've led
écoute pas ce qu'on t'a dit.listen not to what's been said to you.
Tu sais qu'on roule sur l'Express de Marrakech.Wouldn't you know we're riding on the Marrakesh Express.
Tu sais qu'on roule sur l'Express de Marrakech,Wouldn't you know we're riding on the Marrakesh Express,
il m'emmène à Marrakech.they're taking me to Marrakesh.
Tous à bord du train.All aboard the train.
Tous à bord du train.All aboard the train.
J'ai économisé tout mon fric juste pour t'emmener là-bas.I've been saving all my money just to take you there.
Je sens le jardin dans tes cheveux.I smell the garden in your hair.
Prends le train de Casablanca en direction du sud,Take the train from Casablanca going south,
soufflant des cercles de fumée des coins de ma b m m m bouche.blowing smoke rings from the corners of my m m m m mouth.
Des cotons colorés flottent dans l'air,Colored cottons hang in the air,
charmantes cobras sur la place.charming cobras in the square.
Des djellabas rayées qu'on peut porter chez nous.Striped djellebas we can wear at home.
Eh bien, fais-moi entendre ça maintenant.Well, let me hear ya now.
Tu sais qu'on roule sur l'Express de Marrakech.Wouldn't you know we're riding on the Marrakesh Express.
Tu sais qu'on roule sur l'Express de Marrakech,Wouldn't you know we're riding on the Marrakesh Express,
il m'emmène à Marrakech.they're taking me to Marrakesh.
Tu sais qu'on roule sur l'Express de Marrakech.Wouldn't you know we're riding on the Marrakesh Express.
Tu sais qu'on roule sur l'Express de Marrakech,Wouldn't you know we're riding on the Marrakesh Express,
il m'emmène à Marrakech.they're taking me to Marrakesh.
Tous à bord du train,All on board the train,
Tous à bord du train,All on board the train,
Tous à bord !All on board!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Crosby Stills Nash and Young y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: