Traducción generada automáticamente
In Another Life (feat. Courtney LaPlante)
Crown The Empire
En otra vida (feat. Courtney (La Plante)
In Another Life (feat. Courtney LaPlante)
Cierro los ojos pero sigo viendo
I close my eyes but I still see
Estoy hueco
I'm hollow
Un fantasma flotando en medio
A phantom floating in between
Hasta que me quedo dormido
Until I fall asleep
Estoy fabricando
I'm fabricating
Mi sueño lúcido
My lucid dream
Siento tu presencia
I feel your presence
Pero estás fuera del alcance
But you're out of reach
Tu silueta está por todas partes
Your silhouette's all around
Vive dentro de mi cabeza
It lives inside my head
¿Estoy despierto o es un sueño?
Am I awake or is this a dream?
Las luces parpadean en el pasillo
The lights flicker in the hall
Y luego te has ido de nuevo
And then you're gone again
Nada ha sido igual
Nothing was ever the same
Y en otra vida
And in another life
Hubiera construido mis muros a tu alrededor
I would've built up my walls around you
Viví para abrazarte, sí
Lived to hold you, yeah
Y en otra vida
And in another life
Podría habernos llevado a casa
I could've carried us home
Para ser lo que queríamos
To be what we wanted to
Se me ciñe sobre mí
Looming over me
Tu sombra
Your shadow
Se esconde detrás de cada cara que veo
Hides behind every face I see
Y no sé qué es hacer creer
And I can't tell what is make believe
He intentado fingir
I've tried pretending
Eres lo que necesito
You're what I need
Esta casa está embrujada
This house is haunted
Pero es parte de mí
But it's part of me
Tu silueta está por todas partes
Your silhouette's all around
Vive dentro de mi cabeza
It lives inside my head
¿Estoy despierto o es un sueño?
Am I awake or is this a dream?
Las luces parpadean en el pasillo
The lights flicker in the hall
Y luego te has ido de nuevo
And then you're gone again
Nada ha sido igual
Nothing was ever the same
Y en otra vida
And in another life
Hubiera construido mis muros a tu alrededor
I would've built up my walls around you
Viví para abrazarte, sí
Lived to hold you, yeah
Y en otra vida
And in another life
Podría habernos llevado a casa
I could've carried us home
Para ser lo que queríamos
To be what we wanted to
Todo lo que veo
All I can see
Todo lo que he conocido son recuerdos
All I have known are memories
Puedo sentir el agujero en mi corazón
Can feel the hole in my heart
Sigue persiguiendo fantasmas en la oscuridad
Still chasing ghosts in the dark
Todo lo que puedo decir
All I can say
Todo lo que he conocido se desvanece
All I have known just fades away
Ojalá pudiera estar donde estás
Wish I could be where you are
Nunca pensé que acabaría hasta ahora
Never thought I'd end up so far
Muerto para mí
Dead to me
Derriba los pedazos de lo que queda
Tear down the pieces of what remains
Nunca te irás
You'll never go away
Cuando las paredes están espeleando
When the walls are caving
Enterraré tu nombre
I'll bury your name
Y borra todos mis recuerdos
And erase all my memories
Tu silueta no está por aquí
Your silhouette's not around
Vivía dentro de mi cabeza
It lived inside my head
Las luces parpadean en el pasillo
The lights flicker in the hall
Pero no volverán a brillar
But they won't shine again
Muerto para mí
Dead to me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Crown The Empire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: