Traducción generada automáticamente
Makeshift Chemistry
Crown The Empire
Química improvisada
Makeshift Chemistry
Una lección aprendida es más fácil decirlo que hacerlo
A lesson learned is easier said than done
Cuando vives en un mundo sin sol
When you're living in a world with out the Sun
Mi mente esta luchando por recordar
My mind is struggling to remember
Desearía poder encontrar una manera
I wish I could find a way
Para compensar todo lo que he hecho
To make up for all that I've done
Sé que la elección fue mía
I know the choice was mine
¿Pero puedes culparme?
But can you blame me?
Sí, la elección fue toda mía
Yeah, the choice was all mine
Pero nunca pensé que lo haría
But I never thought that I'd
Sé el último hombre parado solo
Be the last man standing alone
Te extraño aqui a mi lado
I miss you here by my side
Pero cariño, no puedo evitar sentir que
But darling I can't help but feel like
El amor ha muerto
Love has died
Operador ¿hay alguien en absoluto?
Operator is there anybody at all
Eso puede explicar por qué daría todo y más por ella
That can explain why I'd give everything and more up for her
Sé que es increíble pero algo sobre ella no puedo resistir
I know it's unbelievable but something bout her I can't resist
Pero ella ni siquiera sabe que existo
But she doesn't even know I exist
Así que sí, lo desconecté
So yeah I pulled the plug
Pero juré que la chispa aún estaría ahí
But I swore the spark would still be there
Enterrado bajo las promesas y mentiras
Buried beneath the promises and lies
Nos asfixiamos
We suffocated
En toda nuestra propia inmundicia
In all our own filth
Te juro que solo quería lo mejor, pero te fuiste
I swear I only wanted what was best, but you just left
Estaba solo
I was just lonely
Estabas enamorado
You were in love
Pero ahora parece
But now it seems
Que la mesa ha cambiado
That the table's have turned
Y me siento tan solo
And I feel so alone
La elección fue toda mía
The choice was all mine
Pero nunca pensé que lo haría
But I never thought that I'd
Sé el último hombre parado solo
Be the last man standing alone
Te extraño aqui a mi lado
I miss you here by my side
Pero cariño, no puedo evitar sentir que nuestro amor ha muerto
But darling I can't help but feel that our love has died
Operador ¿hay alguien en absoluto?
Operator is there anybody at all
Eso puede explicar por qué daría todo y más por ella
That can explain why I'd give everything and more up for her
Sé que es increíble pero algo sobre ella no puedo resistir
I know it's unbelievable but something bout her I can't resist
Pero ella ni siquiera sabe que existo
But she doesn't even know I exist
Cariño, ¿no me perdonas?
Darling won't you forgive me
Solo busco un poco de amor en esta ciudad angustiada
I'm just looking for a little bit of love in this heartbreak city
Cariño, ¿no me perdonas?
Darling won't you forgive me
Busco un poquito de amor pero ella ni sabe que existo
I'm looking for a little bit of love but she doesn't even know I exist
Todo lo que quería era ser tu amor
All I wanted was to be your love
Pero ahora te has ido y no puedo llenar el vacío
But now you've left and I can not fill the void
Todo lo que quería era ser tu amor
All I wanted was to be your love
Pero ahora finalmente sigo adelante
But now I'm finally moving on
Oh, y no me importa un carajo
Oh, and I don't I give a f#&@
Esperé todo este tiempo para verte saltar fuera de mi vida
I waited all this time to watch you jump out of my life
Si supiera que solo me querías por una sola noche
If I knew you'd only wanted me for just a single night
Me hubiera ido
I would've left
Y nunca habia venido
And never had came
Pero tuviste que rogarme que me cayera de nuevo
But you had to beg me to fall in again
Y ahora solo soy tu esclavo
And now I'm just your slave
Oh operador, ¿hay alguien en absoluto?
Oh operator is there anyone at all
¿Puedo explicar por qué di todo y más por ella?
That can I explain why I gave everything and more up for her?
Sé que sueno tan crédulo pero algo sobre ella me atrajo
I know I sound so gullible but something bout her just drew me in
Pero esa perra ni siquiera me nota
But that bitch don't even notice me
Operador ¿hay alguien en absoluto?
Operator is there anybody at all
Eso puede explicar por qué daría todo y más por ella
That can explain why I'd give everything and more up for her
Sé que es increíble pero algo sobre ella no puedo resistir
I know it's unbelievable but something bout her I can't resist
Pero ella ni siquiera sabe que existo
But she doesn't even know I exist
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Crown The Empire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: