Traducción generada automáticamente

Signs of Life
Crown The Empire
Señales de Vida
Signs of Life
Lleno estos huesos con promesas vacíasI fill these bones, with hollow promises
Puedo sentir el mundo afuera bajo mi pielI can feel the world outside under my skin
Y todas estas paredes se están derrumbando lentamenteAnd all these walls, are slowly caving in
Escalaría si pudiera encontrar mi camino de nuevoI would climb if I could find my way again
Se siente tan cerca, pero está tan lejosIt feels so close, is so far gone
Se siente tan cerca, pero aúnIt feels so close, but still
Busco una señal de vida detrás del cieloI'm looking for a sign of life, behind the sky
¿Hay alguien ahí?Is anybody there?
¿A alguien le importa?Does anybody care?
Una señal de vida para redefinirA sign of life to redefine
¿Hay alguien ahí?Is anybody there?
Porque solo necesito una señal de vida'Cause I just need a sign of life
¿Puedo seguir adelante, una pérdida sin rastro?Can I go on, a loss without a trace?
¿Tengo miedo de sostener la luz y guiar el camino?Am I afraid to hold the light and lead the way?
Puede que esté equivocado, otro rostro sin nombreI may be wrong, another face without a name
Pero estoy vivo y puedo ver que no soy el mismoBut I'm alive and I can see I'm not the same
Se siente tan cerca, pero está tan lejosIt feels so close, is so far gone
Se siente tan cerca, pero aúnIt feels so close, but still
Busco una señal de vida detrás del cieloI'm looking for a sign of life, behind the sky
¿Hay alguien ahí?Is anybody there?
¿A alguien le importa?Does anybody care?
Una señal de vida para redefinirA sign of life to redefine
¿Hay alguien ahí?Is anybody there?
Estoy luchando por una señal de vidaI'm fighting for a sign of life
Woah, woahWoah, woah
Woah, woahWoah, woah
(Estoy luchando por una señal de vida)(I'm fighting for a sign of life)
Busco una salidaI'm looking for a way out
Porque estoy muy lejos y estoy solo'Cause I'm way out and I'm on my own
Busco una salidaI'm looking for a way out
Porque estoy muy lejos y estoy solo'Cause I'm way out and I'm on my own
Busco una salidaI'm looking for a way out
Porque estoy muy lejos y estoy solo'Cause I'm way out and I'm on my own
Busco una salidaI'm looking for a way out
Porque estoy muy lejos y estoy solo'Cause I'm way out and I'm on my own
Busco una señal de vida detrás de nuestros ojosI'm looking for a sign of life behind our eyes
¿Hay alguien ahí?Is anybody there?
¿A alguien le importa?Does anybody care?
Una señal de vida para redefinirA sign of life to redefine
¿Hay alguien ahí?Is anybody there?
¿A alguien le importa?Does anybody care?
Una señal de vida detrás de nuestros ojosA sign of life behind our eyes
¿Hay alguien ahí?Is anybody there?
Estoy luchando por una señal de vidaI'm fighting for a sign of life
Una señal, una señal (woah)A sign, a sign (woah)
Una señal, una señal (woah)A sign, a sign (woah)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Crown The Empire y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: