Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 408

Exiles

Cruachan

Letra

Exiliados

Exiles

Pero Deirdre solo podía esperar.But Deirdre could only hope.
Los hijos de Uisneach fueron llevados al bosque,Uisneach's sons were led to the forest,
Con Naoise, ella escaparía.With Naoise, she would elope.

Ningún lugar era seguro para los cuatro exiliados,No place was safe for the four exiles,
Dejaron Eireann con corazones pesados.They left Eireann with heavy hearts.
Pero ver su rostro y su sonrisa,But to see her face and see her smile,
Daba a los hermanos la fuerza para partir.Gave the brothers strength to depart.
En las colinas de Albas hicieron su hogar,In Albas' hills they made their home.
Y comenzaron una vida sencilla.And began a simple life.
El odio local había crecido repentinamente,Local hatred had suddenly grown,
Los hombres la querían como esposa.Men wanted her as a wife.

Conchobar soñaba con Deirdre, su verdadero amor,Conchobar dreamed of Deirdre his true love,
Anhelaba el tacto de su piel.He longed for the touch of her skin.
Descuidó sus deberes, su vida tan afectada,His duties neglected, his life so affected,
'¿Por qué dejó la corte del Rey?'."Why did she leave the court of the King?".
Después de un tiempo explicó que estaba equivocado,After some time he explained he was wrong,
O al menos así nos hicieron creer.Or so we were led to believe.
'Esta canción dolorosa la he cantado por demasiado tiempo,"This sorrowful song I have sung for too long,
Naoise y Deirdre ahora los perdono'.Naoise agus Deirdre I now forgive".

Naoise siempre anheló regresar a casa,Naoise always longed to go back home.
Cuando escuchó las noticias lloró.When he heard the news he wept.
Los hermanos se prepararon para el viaje por delante,The brothers prepared for the journey ahead,
Con Fergus Mac Roth todos partieron.With Fergus Mac Roth they all left.
Los exiliados regresaron solos ante el Rey,The exiles returned to the King alone,
Y supieron que algo no estaba bien.And knew there was something not right.
Conchobar hizo sus planes conocidos,Conchobar made his plans be known,
Los hermanos tomaron la lucha.The brothers took up the fight.

Los exiliados huyeron al bosque doloroso,The exiles fled to the sorrowful forest,
Seguidos por los hombres del Rey.Foloowed by the king's men.
Deirdre estaba escondida pero necesitaban descansar,Deirdre was hidden but they needed rest,
No podían luchar de nuevo.They could not fight again.
Naoise olió la muerte y dijo en voz baja-Naoise smelt death and he quietly said-
'Por favor Deirdre quédate donde estás'."Please Deirdre stay where you are".
Un cinturón de espada y los hermanos cayeron muertos,A belt of a sword and the brothers fell dead,
Deirdre olió la sangre en el aire.Deirdre smelt blood on the air.

'¿No puedes ver que hice esto por ti,"Cannot you see, I did this for you,
nuestra boda ahora puede tener lugar?'.our wedding can now take place".
Partieron hacia Fern Mag, mientras el frío viento soplaba,They left for Fern Mag, as the cold wind blew,
En un carro sintió el abrazo de la muerte.In a chariot she felt deaths embrace.
'Soy Deirdre, por poco tiempo viva,"I am Deirdre, for a short time alive,
acabar con la vida es malvado, es peor sobrevivir'.to end life be evil, 'tis worse to survive".
Del carro cayó a su muerte,From the chariot she fell to her death,
Para estar con Naoise, para oler su dulce aliento.To be with Naoise, to smell his sweet breath.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cruachan y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección