Traducción generada automáticamente

Novena
Crudo Means Raw
Novene
Novena
Niemand stirbt für die LiebeNadie se muere de amor
Wenn das Liebe ist, wozu dann?Si eso es amor, eso pa' qué
Der Stolz hat mich fast umgebracht und den Schmerz hab' ich verstecktCasi me mata el orgullo y el dolor lo encaleté
Um Mitternacht rief ich dich an, oder ich hab' mich geirrtA media noche te invoqué o creo que me equivoqué
Ich fand kaum den Mut, deine Liebe abzulegenCasi no cojo valor pa' desaprender tu querer
Gestern Nacht suchte ich dich und das hätte ich nicht tun sollen, dennAnoche te busqué y no debí porque
Niemand stirbt für die Liebe, wenn das Liebe ist, wozu dann?Nadie se muere de amor, si eso es amor, eso pa' qué
Nenn mich verrückt, wenn ich mich irreQue me llamen loco si me equivoco
Und in meinen Träumen hast du mich gesucht (oder was?)Y en sueños me has busca'o (¿O qué?)
Wir müssen uns nicht mehr sehen, um uns zu begegnenNo hay que vernos más para coincidir
Als wäre es in einer anderen DimensionComo si fuera en otro plano
Du hast es nicht vergessen und willst es wiederholenNo se te olvidó y quieres repetir
Schatz, du machst mich nicht gesundMami, tú no me dejas sano
Kein Groll, nur Licht hierCero rencor, solo luz por aquí
Alles zählt und nichts ist umsonst (alles gut)Todo suma y nada es en vano (todo right)
Ich weiß nicht, ob es Glück war, gestern glaubte ich, dich zu sehen, wie du die Welpen holstNo sé si fue suerte, ayer creí verte sacando los cachorros
Du kamst direkt auf mich zu, der Wunsch oder die Sehnsucht hat den Verstand gespieltVenías de frente, jugó la mente el deseo o el añoro
Dann überquerte ich die Brücke, um Holz zu holen'Tonces crucé el puente a comprar leña
Und zündete es dort an, wo sie Joints drehen (das ist es)Y la prendí donde ponen porros (esa es)
Ich singe lieber, als wegen dir zu weinenPrefiero cantar que llorar por ti
Besser wiederhole mir diesen Refrain (Wie war das?)Mejor repítame ese coro (¿Cómo fue?)
Niemand stirbt für die LiebeNadie se muere de amor
Wenn das Liebe ist, wozu dann?Si eso es amor, eso pa' qué
Der Stolz hat mich fast umgebracht und den Schmerz hab' ich verstecktCasi me mata el orgullo y el dolor lo encaleté
Um Mitternacht rief ich dich an, oder ich hab' mich geirrtA media noche te invoqué o creo que me equivoqué
Ich fand kaum den Mut, deine Liebe abzulegenCasi no cojo valor pa' desaprender tu querer
Gestern Nacht suchte ich dich und das hätte ich nicht tun sollen, dennAnoche te busqué y no debí porque
Niemand stirbt für die Liebe, wenn das Liebe ist, wozu dann?Nadie se muere de amor, si eso es amor, eso pa' qué



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Crudo Means Raw y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: