Traducción generada automáticamente

Take That
Cruisr
Toma eso
Take That
Sé que se ponen viciososI know they get vicious
Te escupieron en los ojosThey spit in your eye
Sé que se ponen estúpidosI know they get stupid
Estaban lanzando piedras en una pelea a puñetazosThey were throwing rocks in a fist fight
Nunca se enteraron de esoThey never knew about that
Velocidad del sonidoSpeed of sound
Vamos a romperlo, sacudirloWe're gonna break it, shake it
Bájalos con el sonido del boomin'Take 'em down with the boomin' sound
Cariño podemos hacer las reglasHoney we can make the rules
Tal vez podríamos romperlos tambiénMaybe we could break 'em too
Diles que tomen esoTell 'em take that
Cuando tomemos esa corona, ahora, ohWhen we take that crown, now now, oh
Nos reunimosWe get together
Se mantienen fuera de nuestro caminoThey stay out of our way
Diles que tomen esoTell 'em take that
Cuando tomemos esa corona, ahora, ohWhen we take that crown, now now, oh
Encuéntrame en el baño en el baile de vacacionesMeet me in the bathroom at the holiday ball
Levanta un encendedorLift up a lighter
Desactivar el sistema de aspersoresSet the sprinkler system off
Estaban evacuandoThey were evacuating
Pero no vamosBut we don't go
Te traje un chubasqueroI got you a rain coat
Ahora estamos bailando por nuestra cuentaNow we're dancing on our own
Cariño podemos hacer las reglasHoney we can make the rules
Tal vez podríamos romperlos tambiénMaybe we could break 'em too
Diles que tomen esoTell 'em take that
Cuando tomemos esa corona, ahora, ohWhen we take that crown, now now, oh
Nos reunimosWe get together
Se mantienen fuera de nuestro caminoThey stay out of our way
Diles que tomen esoTell 'em take that
Cuando tomemos esa corona, ahoraWhen we take that crown, now now
Diles que tomen esoTell 'em take that
Toma esoTake that
Diles que tomen esoTell 'em take that
Cuando tomemos esa corona, ahoraWhen we take that crown, now now
Diles que tomen esoTell 'em take that
Toma esoTake that
Diles que tomen esoTell 'em take that
Cuando tomemos esa corona, ahoraWhen we take that crown, now now
Así que toma las decisiones conmigoSo call the shots with me
Podrías hacer el primer decretoYou could make the first decree
Espero que lo hagasI hope you do
(Espero que lo hagas)(I hope you do)
Porque me haces sentir como si fuera un ganadorCause you make me feel like I'm a winner
Tienes una tarjeta de cara en tus manosYou have got a face card in your hands
Espero que lo hagasI hope you do
(Espero que lo hagas)(I hope you do)
Cariño podemos hacer las reglasHoney we can make the rules
Tal vez podríamos romperlos tambiénMaybe we could break 'em too
Diles que tomen esoTell 'em take that
Cuando tomemos esa corona, ahora, ohWhen we take that crown, now now, oh
Cariño podemos hacer las reglasHoney we can make the rules
Tal vez podríamos romperlos tambiénMaybe we could break 'em too
Diles que tomen esoTell 'em take that
Cuando tomemos esa corona, ahora, ohWhen we take that crown, now now, oh
Nos reunimosWe get together
Se mantienen fuera de nuestro caminoThey stay out of our way
Diles que tomen esoTell 'em take that
Cuando tomemos esa corona, ahoraWhen we take that crown, now now
Diles que tomen esoTell 'em take that
Toma esoTake that
Diles que tomen esoTell 'em take that
Cuando tomemos esa corona, ahoraWhen we take that crown, now now
Diles que tomen esoTell 'em take that
Toma esoTake that
Diles que tomen esoTell 'em take that
Cuando tomemos esa corona, ahoraWhen we take that crown, now now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cruisr y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: