Traducción generada automáticamente

Throw Shade
Cruisr
Sombrea
Throw Shade
Cuando conozcas a tu creadorWhen you meet your maker
Dile que ya lo séTell him I already know
Este es un enterradorThis an undertaker
No salvará tu almaWon't save your soul
¿Y no me hagas empezar?And don't you get me started
No creo ni una palabra de lo que dicesI don't believe a word you say
Dice que es una artistaShe's saying she's an artist
Pensé que eras un huracánI thought you were a hurricane
Estás muerto para mí, descansa en pazYou're dead to me, rest in peace
No puedes dejarme estarYou can't let me be
Si quieres lanzar sombraIf you wanna throw shade
Voy a echarte a la basuraI'm gonna throw you away
Si quieres lanzar sombraIf you wanna throw shade
Bueno cariño, nunca te veréWell honey I'll see you never
Nunca lanzas sombraSee you never throw shade
A menos que te eche a la basura, noUnless I throw you away, no
Si quieres lanzar sombraIf you wanna throw shade
Bueno cariño, nunca te veréWell honey I'll see you never
Nos vemos nunca, nos vemos nuncaSee you never, I'll see you never
Te veré nunca. Oye, nunca te veréI'll see you never hey, I'll see you never
Sé que no eres más que un enemigoI know you're nothing but an enemy
Has estado tropezando con una nueva formaYou've been tripping on a brand new way
Tengo tu identidad falsaI got your fake identity
Y me voy, si me pongo malAnd I go, if I go bad
Gastar su dinero en un ma taiSpend your money on a ma tai
Y entonces usted bebiendo en una rosa francesaAnd then you sipping on a French rose
He estado ahorrando para toda una ciudadI've been saving for a city wide
Te daré una manera horribleI'll give you awful way
Estás muerto para mí R.I.PYou're dead to me R.I.P
No puedes dejarme estarYou can't let me be
Si quieres lanzar sombraIf you wanna throw shade
Voy a echarte a la basuraI'm gonna throw you away
Si quieres lanzar sombraIf you wanna throw shade
Bueno cariño, nunca te veréWell honey I'll see you never
Nunca lanzas sombraSee you never throw shade
A menos que te eche a la basura, noUnless I throw you away, no
Si quieres lanzar sombraIf you wanna throw shade
Bueno cariño, nunca te veréWell honey I'll see you never
Nos vemos nunca, nos vemos nuncaSee you never, I'll see you never
Te veré nunca. Oye, nunca te veréI'll see you never hey, I'll see you never
Oh, buena ideaOh, good riddance
Quiero decir que realmente te voy a extrañar, sin embargoI mean I really gonna miss you, though
Buena ideaGood riddance
Quiero decir que es tan triste verte irI mean it's so sad to see you go
Si quieres lanzar sombraIf you wanna throw shade
Voy a echarte a la basuraI'm gonna throw you away
Si quieres lanzar sombraIf you wanna throw shade
Bueno cariño, nunca te veréWell honey I'll see you never
Nunca lanzas sombraSee you never throw shade
A menos que te eche a la basura, noUnless I throw you away, no
Si quieres lanzar sombraIf you wanna throw shade
Bueno cariño, nunca te veréWell honey I'll see you never
Nos vemos nunca, nos vemos nuncaSee you never, I'll see you never
Te veré nunca. Oye, nunca te veréI'll see you never hey, I'll see you never



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cruisr y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: