Traducción generada automáticamente
The Preachings Of Priamides
Crumbling Arches
Los Enseñanzas de las Pirámides
The Preachings Of Priamides
Vivir es morir lentamente, debes vivir una muerte teatral,Living is dying slowly you must live a theatrical death,
deja el mar para mañana, zarpa con su aliento salado,leave for the sea tomorrow, set sail by her salty breath,
deja los estándares, deja los patrones, y por dios, deja a la chica,leave the standards, leave the patterns, and by god, leave the girl,
ella nunca podría quedarse contigo, ella es la perla de la sociedad.she could never stay with you, she's society's pearl.
corta la correa de tu ancla. sabes que es lo correcto. a pesar del dolor.cut your anchor's leash. you know that its right. despite the pain.
corta la correa de tu ancla. sabes que es lo correcto. abraza el dolor.cut your anchor's leash. you know that its right. embrace the pain.
vivir equivale a morir lentamente, debes llevar una vida teatral,living equals dying slowly you must lead a theatrical life,
¿no ves la ciudad ardiendo, iluminando la noche sin dios?,cant you see the city burning, lighting up the godless night,
lleva tus banderas, lleva tu honor, pero por dios deja a la chica,take your banners, take your honor, but by god leave the girl,
ella nunca podría quedarse contigo, ella es la perla de la sociedad.she could never stay with you, she's society's pearl.
cortaste la correa de tus anclas y sabes que es lo correcto, a pesar del dolor.you cut your anchors' leash and you know that it's right, despite the pain.
oye las costas lejanas llamando tu nombre, nos levantaremos de nuevo.hear the distant shores call your name, we'll rise again.
corta la correa de tu ancla. sabes que es lo correcto. a pesar del dolor.cut your anchor's leash. you know that its right. despite the pain.
corta la correa de tu ancla. sabes que es lo correcto. abraza el dolor.cut your anchor's leash. you know that its right. embrace the pain.
¡Ay! Ríndete y vete, libérate de estas llamas.ai! Give up and go, free yourself from these flames.
el enemigo sostiene las murallas de la ciudad, y desde su altura la ciudad cae.the enemy holds the city walls, and from her height the city falls.
ve a buscar para nosotros las grandes murallas que un díago find for us the great walls that one day
dedicarás cuando hayas surcado el mar.you'll dedicate when you have roamed the sea.
cortaste la correa de tu ancla, y sabes que es lo correcto, a pesar del dolor.you cut your anchor's leash, and you know that it's right, despite the pain.
corta la correa de tu ancla. sabes que es lo correcto. abraza el dolor.cut your anchor's leash. you know that its right. embrace the pain.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Crumbling Arches y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: