Traducción generada automáticamente

Exile
The Crüxshadows
Exilio
Exile
Fragmentos de mi vida se deslizan a través del tiempoFragments of my life are slipping through time
En recuerdos descoloridos que simplemente no puedo encontrar...In washed out memories I just can't seem to find...
Parece que rompo todos mis sueños frágilesIt seems I break all my fragile dreams
cuando llamo al ángel dentro de mí.when I call the angel into me.
Entonces, ¿qué he hecho? ¿Qué he hecho?So what have I done? What have I done?
¿Te he hecho sentir orgullo o te he alejado?Have I made you proud or have I driven you away?
Sus ojos son complicados. Silenciosamente se aleja,Her eyes are complicated. Silently she slips away,
Y en su estela encuentro una cascada de arrepentimiento...And in her wake I find a cascade of regret...
Todo en lo que creo, los anclajes en mi corazón,All that I believe in, the anchors in my heart,
No pueden ser en vano. Pero aún estamos separados...Cannot be for nothing. But we still stand apart...
En silencio.In silence.
Parece que rompo todos mis sueños frágilesIt seems I break All my fragile dreams
cuando llamo a los ángeles de vuelta a mí.when I call The Angels back to me.
Entonces, ¿qué he hecho? ¿Qué he hecho?So what have I done? What have I done?
Cuando el tiempo ha reclamado mi fuego y me ha dejado en Exilio.When time has claimed my fire and left me in Exile.
Sombras se cruzan en esencia como parte de lo que soy,Shadows cross in essence as part of what I am,
Cuando intentas ver al Ángel. Parado como un hombre.When you try to see the Angel. Standing like a man.
Corazones de papel y fotos descoloridas que apreciamosPaper hearts and faded pictures that we cherish
todo el tiempo, y guardián de bosques distantes,all the while, and guard of distant forests,
Llorando lágrimas colocadas en Exilio.Raining tears placed in Exile.
¿Qué he hecho? ¿Qué he llegado a ser?What have I done? Who have I become?
Aunque estas palabras puedan cobrar vida...Though these words may come alive...
Poetas y profetas mueren...Poets and prophets die...
¿Dios estás durmiendo?God are you sleeping?
¿Dios estás soñando?God are you dreaming?
¿Me estás observando esta noche?Are you watching me tonight?
¿Encontrando lágrimas para marcar el tiempo?Finding tears to mark the time?
¿Dios estás durmiendo?God are you sleeping?
¿Dios estás soñando?God are you dreaming?
¿Estás llorando por mi vida?Are you crying for my life?
Ángeles cayendo en Exilio.Falling Angels in Exile.
¿Dios estás durmiendo?God are you sleeping?
Nunca te rindas.Never give up.
¿Dios estás soñando?God are you dreaming?
Nunca cedas.Never give in.
Hay una lucha dentro.There is fight within.
¿Me escuchas en la oscuridad?Do you hear me in the dark?
¿Dios estás durmiendo?God are you sleeping?
Nunca te rindas.Never give up.
¿Dios estás soñando?God are you dreaming?
Nunca cedas.Never give in.
Hay una lucha dentro.There is fight within.
Y anhelo ver tu sonrisa...And I long to see your smile...
¿Qué he hecho? ¿Qué he llegado a ser?What have I done? Who have I become?
Aunque estas palabras puedan cobrar vida...Though these words may come alive...
Poetas y profetas...Poets and prophets...
Mueren.Die.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Crüxshadows y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: