Traducción generada automáticamente
Love Somebody
Cry Before Dawn
Amar a Alguien
Love Somebody
Di adiós para siempre ahora.Say goodbye for ever now.
Cierra los ojos, sabes cómo.Close your eyes, you know how.
Sin arrepentimientos, sin paz mental.No regrets, no peace of mind.
Di adiós, has cumplido tu tiempo.Say goodbye, you've done your time.
Extraña relación con este viejo mundo.Strange affair with this old world.
Si vas a amar a alguien, que sea a mí.If you're gonna love somebody, then let it be me.
Si vas a amar a alguien, que sea a mí.If you're gonna love somebody, then let it be me.
Si vas a amar a alguien, que sea a mí, sí.If you're gonna love somebody, let it be me, yeah.
Si vas a amar a alguien, ah, que sea a mí.If you're gonna love somebody, ah let it be me.
Ah, que sea a mí.Ah, let it be me.
Por favor, no intentes esconder tu rostro,Please don't try to hide your face,
Una parte de la raza humana.One part of the human race.
Nunca es fácil de entender,It's never easy to understand,
Encuentra un camino hacia la tierra prometida.Find a path to the promised land.
Quédate, daré mi turno por ti, sí.Stick around, I'll give my turn for you, yeah.
Si vas a amar a alguien, que sea a mí.If you're gonna love somebody, then let it be me.
Si vas a amar a alguien, que sea a mí, sí.If you're gonna love somebody, then let it be me, yeah.
Si vas a amar a alguien, que sea a mí.If you're gonna love somebody, let it be me.
Si vas a amar a alguien, oh, que sea a mí, sí.If you're gonna love somebody, oh let it be me, yeah.
(solo de guitarra)[guitar solo]
(Brendan + Coros) (solo de Brendan)(Brendan + Backing vocals) (Brendan solo)
Si vas a amar a alguien.If you're gonna love somebody.
Si vas a amar a alguien.If you're gonna love somebody.
Si vas a amar a alguien.If you're gonna love somebody.
Si vas a amar a alguien. ¡Todos!If you're gonna love somebody. Everybody!
Si vas a amar a alguien. ¡Ah sí!If you're gonna love somebody. Ah yeah!
Si vas a amar a alguien.If you're gonna love somebody.
Si vas a amar a alguien.If you're gonna love somebody.
Si vas a amar a alguien. ¡Amar a alguien! ¡Ah sí!If you're gonna love somebody. Love somebody! Ah yeah!
Si vas a amar a alguien. ¡Que sea a mí! ¡Ah, que sea!If you're gonna love somebody. Let it be me! Ah, let it be!
Si vas a amar a alguien. Entonces que sea a mí.If you're gonna love somebody. Then let it be me.
Si vas a amar a alguien.If you're gonna love somebody.
Si vas a amar a alguien.If you're gonna love somebody.
Si vas a amar a alguien. ¡Amar a alguien!If you're gonna love somebody. Love somebody!
Si vas a amar a alguien. Oh, que sea a mí. ¡Oh, que sea a mí!If you're gonna love somebody. Oh, let it be me! Oh, let it be me!
Si vas a amar a alguien. ¡Oh, que sea a mí!If you're gonna love somebody. Oh, Let it be me!
Si vas a amar a alguien. Ooh, ooh, ooh.If you're gonna love somebody. Ooh, ooh, ooh.
Si vas a amar a alguien. Sí, sí, sí.If you're gonna love somebody. Yeah, yeah, yeah.
(repetir ad lib y desvanecerse)(repeat ad lib and fade)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cry Before Dawn y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: