Transliteración y traducción generadas automáticamente

A Song For You
Crystal Kay
Una Canción Para Ti
A Song For You
El amor se enfrió, me di cuenta en lo más profundo de mi corazón
Love こごえたHAATOの奥で気づいた
Love kogoeta HAATO no oku de kizuita
Justo en ese momento en que toqué suavemente esos ojos
Just その瞳そっと触れてみた時
Just sono hitomi sotto furete mita toki
Contando una y otra vez los colores del viento que pasa
通り過ぎる風の色を数えながら何度も
Toorisugiru kaze no iro wo kazoenagara nando mo
He seguido confirmando por mi cuenta
一人で確かめ続けてみたよ
Hitori de tashikametsuzukete mita yo
Estos sentimientos, este sentimiento hacia ti
この想い きみへのfeeling
Kono omoi kimi e no feeling
Siempre quiero estar a tu lado, porque eres más querido que nadie
ずっとそばにいたい 誰よりも恋しいから
Zutto soba ni itai dare yori mo koishii kara
El latido acelerado de mi corazón, sin poder contenerme, me confunde
高鳴る胸の鼓動 抑えきれず戸惑うけど
Takanaru mune no kodou osaekirezu tomadou kedo
Puedo decir que te amo sinceramente, siempre haciendo que mi corazón baile
素直に好きだと言える 常に心躍らせて
Sunao ni suki da to ieru tsune ni kokoro odorasete
Recordando ahora los sentimientos de cuando creía en los cuentos de hadas
おとぎ話信じてた頃の気持ちを今思い出した
Otogibanashi shinjiteta koro no kimochi wo ima omoidashita
Te enviaré mi sonrisa, mi canción para ti
きみの笑顔に送るよ my song for you
Kimi no egao ni okuru yo my song for you
Amor, las lágrimas solitarias se transformarán en sonrisas
Love 寂しい涙 微笑みにも変えてゆく
Love sabishii namida hohoemi ni mo kaete yuku
Porque estoy envuelto en tu calor
Your ぬくもりに包まれるから
Your nukumori ni tsutsumareru kara
Sintiendo la velocidad de las nubes que fluyen, en silencio
流れていく雲の速さ感じながら静かに
Nagarete iku kumo no hayasa kanjinagara shizuka ni
Seguiremos confirmando juntos
二人で確かめ続けてみるよ
Futari de tashikametsuzukete miru yo
Estos sentimientos, este sentimiento contigo
この想い きみとのfeeling
Kono omoi kimi to no feeling
Siempre quiero estar a tu lado, porque eres más precioso que cualquier otra cosa
ずっとそばにいたい 何よりも愛しいから
Zutto soba ni itai nani yori mo itoshii kara
Cada vez que te abrazo, puedo ver más allá de los sueños
抱きしめられるたびに 夢の向こう見えてくるよ
Dakishimerareru tabi ni yume no mukou miete kuru yo
Puedo decir que te amo sinceramente, abriendo la ventana que había cerrado
素直に好きだと言える 閉ざしてた窓を開けて
Sunao ni suki da to ieru tozashiteta mado wo akete
Encontrándome bajo el cielo despejado, cantando ahora estos sentimientos
晴れ渡る空に出会えた この気持ちを今歌いながら
Harewataru sora ni deaeta kono kimochi wo ima utainagara
Voy a proteger tu sonrisa, mi canción para ti
きみの笑顔を守るよ my song for you
Kimi no egao wo mamoru yo my song for you
Amor, la luz que brilla en lo más profundo de mi corazón frío
Love こごえたHAATOの奥で照らす光
Love kogoeta HAATO no oku de terasu hikari
Mi canción para ti
my song for you
my song for you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Crystal Kay y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: