Traducción generada automáticamente

Kataomoi
Crystal Kay
Amor no correspondido
Kataomoi
Sé que entiendo eso, solo mi amor no correspondido* sonna koto wakatteru tada watashi no kataomoi
Incluso en mis sueños, quiero verte, es tan triste, realmente me enciendesyume de sae aitakute kanashii kurai You really turn me on
(51-GOICHI-)(51-GOICHI-)
Es el Cristal GO I CHIIt's da Crystal GO I CHI
Mi L.O.V.E te tiene hipnotizadoore no L.O.V.E got you hypnotized
Nena, en secreto podemos estar juntosbaby kanojo ni naisho de we can get together
Me sumerjo en tu corazónshinkan ni tobikomu kimi no naka
(Arkitec)(Arkitec)
'Deja de llorar' con lágrimas extiendo una rama"mou nakanai" to tears de gaitou o nobasu
Tus ojos se han perdido y en tu interiormaigo ni natta your eyes and inside
Sí, los sentimientos que deberían haberse calmado, ahora están llenos de lágrimassou, shizumeta hazu no omoi wa, namida to ima afure
¿Es un amor lejano? Preguntotooi love? to toidasu
(COYASS)(COYASS)
Es mi turno, así que comienzo mi tiempoIt's my turn sate kaishi suru my jikan
Esto es un HEARTSICK HEARTTHROBkoitsu wa HAIRISUKU HAIRITA-N
Si solo haces que este lugar y solo el corazón y el cuerpo se muevankokozo to bakari kokoro to karada BOUNCE sasetara
Otra vez, más fuerte, los sentimientos están encubiertosmata HARDER omoi wa undercover
Tu cabello despeinado, tu rostro sonriente, chico míoKUSHAKUCHA no sono kami waratta kao ga my boy
Siempre lo supe, tienes una chica y entiendo esoitsumo me de otteta you have a girl and I do understand that
No importa quién nos mire, los dos estamos enamoradosdare kara mitemo futari hamatte niatteru yo
Cuando nos dimos cuenta, ahora es demasiado tardekidzuita toki ni wa now it's too late
Hasta ahora, enamorarse de alguienhito o until now suki ni naru koto ga
Es algo tan seguramente dolorosokonna ni surely is tsurai mono nante
Esto no es justo, más de lo que solía serkore ja That's not fair mae yori yokei ni
Te extraño, no puedo sacarte de mi cabezaI miss you atama wo hanarenai
** Ya lo sé, entiendo que este es mi amor no correspondido** I already know wakatteru kore wa watashi no kataomoi
¿Debería rendirme? ¿No puedo rendirme? ¿Qué debo hacer?akirameru? akiramenai? kotae denai what am I to do
Sin poder dormir, desplazo el vestido brillanemurezu ni scroll shita ADORESU hikatteru yo
Al final, el botón, al final, no puedo, no puedo llamarsaigo ni BOTAN wa kekkyoku I will, I won't...can't call
Dejaré ir mis sentimientos, olvidaré, mi amor, mi corazónkimochi o sutete koyou wasurechae my love my heart
En este momento, no hay nada que hacerima no watashi ni there's nothing to do
Aun así, cada vez que te veosoredemo whenever kimi o miru tabi ni
No está bien, ¿qué está pasando? Mi determinación se desmoronadame na no what's going on ketsui ga kuzureru
Incluso si lloro, ¿cómo debo hacer para que mis sentimientos no lleguen?naitemo How should I todokanai omoi
Me supera, ¿cómo desaparecerán?It beats me doushitara kieru no?
Está bien, entiendo que este es solo mi amor no correspondidodaijoubu wakatteru tada watashi no kataomoi
Incluso en mis sueños, quiero verte, es tan triste, realmente me enciendesyume de ii aitakute kanashii kurai You really turn me on
(COYASS)(COYASS)
Sé que siempre subo al micrófono de gran alcanceI know maido ride on the daionryou microphone
Estimulando los nervios, cayendo en la trampashigeki suru komaku IME-JI suru TRAP
Golpéame, golpéame, mi mente se llena de técnicasHit me Hit me MB miseru TEKUNIKKU
Día a día, mis sentimientos crecen, dimehi ni hi ni omoi ga mashite iku tell me
(51-GOICHI-)(51-GOICHI-)
¿Te excito? Emociones confusasDo I turn you on? kumotta kanjou
Mi mente clara hace vibrar (¡oh!)hakkiri saseru my mind ga shindou (oh!!)
(Arktet)(Arktet)
Ella te ama, sin pistas, ¿mi amor? hacia ti, mi corazón preguntaShe loves you HINTO no nai my koi ?ji? kimi e yo kokoro ga tou
Ámame o déjamelove me or leave me
(51-GOICHI-)(51-GOICHI-)
Nena, ¿qué quieres de mí?Girl whatchu want from me?
Siento tu mirada de reojo, ese amor es peligrosoyokome de kanjiru kimi no shisen, sono love kiken
(Arktet)(Arktet)
Olvidar naturalmente... es imposiblewasureru shizen ni...nante muri
Una vez más, tu acto de buen amigo se repitemata kurikaesu kimi no yoki tomo no FURI
(51-GOICHI-/Arktet/COYASS)(51-GOICHI-/Arktet/COYASS)
Como un laberinto, una sinfonía, no hay respuestamarude meikyuu kumikyoku there's no answer
Te elevaré, nena, sí, dame la respuestamake you high baby sou give me da answer
C.R.Y.S.T.A.L K.A.YC.R.Y.S.T.A.L K.A.Y
Estrellas gentiles caen en mis mejillasganbatta hoho ni yasashii hoshi ga furu
Mañana seguramente seré más fuerteashita wa kitto zutto tsuyoku naru
Después de la lluvia, hay un arcoírisame no ato dake kakaru niji ga aru
Alguien más podrá enamorarse de nuevodareka o mata suki ni nareru
* repetir* repeat
** repetir** repeat



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Crystal Kay y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: