Traducción generada automáticamente
Devilcry
Crystal Lake
Devilcry
Devilcry
Estoy seguro de que no estoy listo para morir
I'm sure as hell not ready to die
Pero viendo pasar el mundo
But watching the world go by
Todos nos damos cuenta
We all figure out
Nos despedimos mil veces
We say goodbye a thousand times
Hasta que llegue a la que está más cerca de ti
Until it gets to the one that's closest to you
Hasta el diablo lloró viendo a su madre volar lejos
Even the devil cried watching his mother fly away
Bueno, nunca me despediré
Well, I will never say goodbye
Con todo lo que soy
With all that I am
Te traeré a la vida
I'll bring you to life
Bueno, nunca me despediré
Well, I will never say goodbye
Con todo lo que soy
With all that I am
Voy a derribar el cielo
I'll break down the skies
Si te sacan de la tierra
If you're taken off the earth
No tengo nada que perder
I have nothing left to lose
Todo por nuestra cuenta y estamos solos
All on our own and we're all alone
Hacia lo desconocido
Heading to the unknown
A lo desconocido
To the unknown
Ver el mundo desmoronarse ante tus ojos
To watch the world fall apart in your eyes
Sin un pizca de inocencia
No shred of innocence
No me queda fervor
No fervor left in me
Este odio me está comiendo dentro de mi alma
This hatred's eating me inside my soul
Si mezclaré un poco de agua, carbono, sal y azufre
If I mix a bit of water, carbon, salt and sulfur
Añadir un poco de lima y hierro
Add a tad of lime and iron
Rastros de fósforo con el resto de la misma
Trace of phosphorus with the rest of it
¿Volvería tu espíritu a la carne que hice?
Would your spirit come back to the flesh I made?
Si cuento hasta diez
If I count to ten
¿Volverá enseguida?
Will you come right back?
Si yo gobierna el mundo
If I rule the world
¿Podrías venir y tomar eso?
Would you come and take that?
Si muero hoy por ti
If I die today for you
Volveré enseguida
I'll come right back
¿Qué tengo que hacer para recuperar nuestra vieja vida?
What do I have to do to get our old life back?
Cuando te sacaron de la tierra
When you were taken off the earth
No tenía nada que perder
I had nothing left to lose
Todo por nuestra cuenta y estamos solos
All on our own and we're all alone
Hacia lo desconocido
Heading to the unknown
Tan lejos que te has ido
So far away you've gone
En algún lugar al que no pertenezco
Somewhere I won't belong
Cuando te sacaron de la tierra
When you were taken off the earth
No tenía nada que perder
I had nothing left to lose
Aceptar la muerte te trae el cierre dicen
Accepting death brings you closure they say
Entonces, ¿por qué esta carga ahora se cae sobre mí?
Then why does this burden now crash down on me?
Todo el recuerdo se convierte en puro arrepentimiento de cómo me fui
All the reminiscing turns to pure regret of how I left
Te has quedado atascado en el lío que hice
You stranded in the mess I made
Y saliendo con un sueño quise complacerte al final
And leaving with a dream I meant to please you in the end
Pero ahora me quedo sin un propósito
But now I'm left without a purpose
Si cuento hasta diez
If I count to ten
¿Volverá enseguida?
Will you come right back?
Si yo gobierna el mundo
If I rule the world
¿Podrías venir y tomar eso?
Would you come and take that?
Si muero hoy por ti
If I die today for you
Volveré enseguida
I'll come right back
¿Qué tengo que hacer para recuperar nuestra vieja vida?
What do I have to do to get our old life back?
Así que tendré que despedirme
So, I will have to say goodbye
Con todo lo que tengo
With all that I have
Estoy seguro de que lo intenté
I'm sure that I tried
Nos despedimos de millones de vidas
We say goodbye to million lives
Y aun así damos la vida por sentado
And still we take life for granted
Cuando me quiten de la tierra
When I'm taken off the earth
¿No tendría nada que perder?
Would I have nothing left to lose?
Vivir para seguir adelante
Live to move on
No nacimos solos
We weren't born alone
Hacia lo desconocido
Heading to the unknown
Tan lejos que te has ido
So far away you've gone
En algún lugar al que no pertenezco
Somewhere I won't belong
Cuando me quiten de la tierra
When I'm taken off the earth
¿No tendría nada que perder?
Would I have nothing left to lose?
Tan lejos que te has ido
So far away you've gone
En algún lugar al que no pertenezco
Somewhere I won't belong
Tan lejos que te has ido
So far away you've gone
En algún lugar al que no pertenezco
Somewhere I won't belong
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Crystal Lake e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: