Traducción generada automáticamente

What a Fool I've Been
Crystal Lewis
Quel imbécile j'ai été
What a Fool I've Been
Des jours solitaires passés sans toi dans ma vieLonely days gone by without you in my life
Même si j'ai essayé si fort, je le faisEven though I've tried so hard I do
N'oublie pas ce que tu as appris en cheminDon't forget what you learned along the way
Parle-lui et garde-le près de toiTalk to him and keep him close to you
J'ai vécu dangereusementI've lived dangerously
Sans réaliser ce que je pourrais devenir si viteNot noticing at all what I quickly could become so soon
Il est toujours làHe is always there
Il a toujours été làHe's always been around
Tu le verras quand tu changeras de perspectiveYou will see him when you change your view
Quel imbécile j'ai étéWhat a fool I've been
Quel imbécile j'ai étéWhat a fool I've been
Juste pour penser que jeJust to think that I
Peux vivre ma vieCan live my life
Comme si le temps était de mon côtéLike time is on my side
Je ne pouvais pas voir à travers toute la douleur que j'ai causéeI could not see through all the pain I caused
J'étais perdu car mon péché m'aveuglaitI was lost for my sin blinded me
Nous servons un grand DieuWe serve a great God
Car quand nous nous détournonsFor when we turn away
Il reste si fidèlement près de toiHe remains so faithfuly close to you
Quel imbécile j'ai étéWhat a fool I've been
Quel imbécile j'ai étéWhat a fool I've been
Juste pour penser que jeJust to think that I
Peux vivre ma vieCan live my life
Comme si je ne mourrais jamaisLike I would never die
Et si pour toujours c'était une vie de voyouWhat if forever been thug livin'
À me battre et à siroter du ginFighting and sippin' gin
Jouant avec les émotions des fillesPlayin' with girls emotions
Me noyant dans une piscine de péchésDrownin' in a pool of sin
Et le seigneur continue de frapper à ma porteAnd the lord keep knockin' on my door
Mais je ne le laisserai pas entrerBut I won't let him in
Souffrant, le cœur briséSuffering, broken hearted
Cherchant un amiSearching for a friend
Quel est le plan, mon pote fait 25 ans à perpétuitéWhat's the plan my partner's doin' 25 to life
Rien de bien quand ta vie est remplieNothin' nice when your life is filled
De toute cette douleur et de ce conflitWith all this pain and strife
J'ai merdé tant de foisMessed up so many times
Commis des crimes horriblesCommitted horrible crimes
Toutes les mamans pleurent, suppliantAll mami's cryin, beggin
Pardonne-moi, seigneurForgive me lord
Quel imbécile j'ai étéWhat a fool I've been
Quel imbécile j'ai étéWhat a fool I've been
Quel imbécile j'ai étéWhat a fool I've been
Quel imbécile j'ai étéWhat a fool I've been



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Crystal Lewis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: