Traducción generada automáticamente

Just Fine
Crystalyne
Todo Bien
Just Fine
Anoche marqué un límite en mi menteLast night put a marker in my mind
Sé que es lo suficientemente difícil para mí intentarloI know it's hard enough for me to try
Cuando él está en los brazos de otroWhen he's out in the arms of another
La luz me golpea en el piso de la cocinaThe light hits me on the kitchen floor
Desearía tener un lugar al que irI wish there was a place for me to go
Lo perdí, pero esto, lo séI lost him but this, I know
Un poco más de luz es todo lo que tenemos que encontrarA little more light is all we have to find
Dije que un poco más de luz es todo lo que necesitoI said a little more light is all I need
Sal de aquí, olvida que esto pasóGet out get out forget this happened
Sal de aquí, no bajaré la guardiaGet out get out won't let my guard down
Sal de aquí, sigue adelante, escapa y di adiósGet out get out just go ahead, escape and say goodbye
Estaré bienI'll be alright
Sal de aquí, olvida que esto pasóGet out get out forget this happened
Sal de aquí, no bajaré la guardiaGet out get out won't let my guard down
Sal de aquí, sigue adelante, escapa y di adiósGet out get out just go ahead, escape and say goodbye
Estaré bienI will be just fine
Quiero dejar estos recuerdosI wanna leave this memories
Daría lo mejor de mí para que lo vierasI'd give the best of me for you to see
Nunca ibas a durar a largo plazo conmigoYou were never gonna last for the long run with me
Aunque podríamos haber sido algo mejor de lo que jamás obtendrásEven though we could've been something better than you'll ever get
Ahora lamento informarte que debo dejar esto irNow I regret to inform you that I gotta let this go
Y encontrar un poco más de luz es todo lo que tengo que encontrarAnd get a little more light its' all I have to find
Dije que un poco más de luz es todo lo que necesitoI said a little more light is all I need
Sal de aquí, olvida que esto pasóGet out get out forget this happened
Sal de aquí, no bajaré la guardiaGet out get out won't let my guard down
Sal de aquí, sigue adelante, escapa y di adiósGet out get out just go ahead escape and say goodbye
Estaré bienI'll be alright
Sal de aquí, olvida que esto pasóGet out get out forget this happened
Sal de aquí, no bajaré la guardiaGet out get out won't let my guard down
Sal de aquí, sigue adelante, escapa y di adiósGet out get out just go ahead, escape and say goodbye
Estaré bienI will be just fine
Estos hechos son tan alarmantes, firmaste tu propia perdiciónThese facts are so alarming, you signed your own demise
Hice una lista de cada razón por la que nunca podría tenerte de vueltaI made a list of every reason that I couldn't ever have you back
Primero tus mentirasFirst your spinning lies
La próxima semana nos despedimosThe next week we said goodbye
Es un hecho que no comprometeré, no esta nocheIt's a matter of fact that I won't compromise no not tonight
Sal de aquí, olvida que esto pasóGet out get out forget this happened
Sal de aquí, no bajaré la guardiaGet out get out won't let my guard down
Sal de aquí, sigue adelante, escapa y di adiósGet out get out just go ahead, escape and say goodbye
Estaré bienI'll be alright
Sal de aquí, olvida que esto pasóGet out get out forget this happened
Sal de aquí, no bajaré la guardiaGet out get out won't let my guard down
Sal de aquí, sigue adelante, escapa y di adiósGet out get out just go ahead, escape and say goodbye
Estaré bienI will be just fine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Crystalyne y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: