Traducción generada automáticamente
F.M. Dosztojevszkij
Cseh Tamás
F.M. Dosztojevszkij
Egy hfehr jszakn Fjodor Mihajlovics
Ptervrott megll, mgtte senki sincs
csak egyvalaki,
s mert sejti hogy ki,
htra se nzve szl Fjodor Mihajlovics:
"Szlj, rdg, mi dolgod velem? Rviden szt kerts!
Aztn iszkiri!
Nem llhatlak ki!"
"Mg ifj r n, Fjodor Mihajlovics,
- szlt egy hang a ht mgl - jvje drga kincs,
s a cr ellen itt
sszeeskszik..."
"Vszes e trsasg, amelynek tagja lett,
Prizst kpzel ide Ptervr helyett,
mind csupa gg,
sszeeskvk."
"De mr holnap reggelen lncban lesz, bizony,
s lakni fogja majd, megjsolhatom,
nyolc ven t
Szibrit!"
"Hoh - nevet fl erre fel Fjodor Mihajlovics -
rnak a tapasztalat, a szenveds drga kincs!
Lssuk teht
Szibrit!"
"Mg ifj r n - szl az rdg ott -
jobb ht, ha folytatom mg a jslatot,
mert lesz egy fanyar,
fura kanyar..."
"Mert j, mondjuk szenved ott, Fjodor Mihajlovics,
s midn visszatr, sok akadlya nincs,
a nagy knyveket
rhatja meg. Amde most figyeljen, Btyuska!"
"Mert e nagy mvekben kromolja majd
rgenvolt trsait, kikkel most sszetart,
s a cr ellen itt
sszeeskszik."
"s Prizs fert lesz az j eszmivel,
a 'mirt' helyett csak a 'hogyan'-t keresi majd, mivel
rdekesek
az emberek."
"Igy jut el az emberhez az intzmny helyett
- szlt a hang s nevetett, ott a ht megett -
Hihihihi,
Dosztojevszkij!"
Igy maradt vgl ott Fjodor Mihajlovics,
rzva zg fejt, egy gondolata sincs,
hogy itt mi lesz, ki rti ezt?
Hogy itt mi lesz, ki rti ezt?
Gondolat helyett
gondolatmenet.
F.M. Dostoievski
En una noche blanca Fiodor Mijáilovich
Párvárov se detiene, nadie detrás
solo uno,
y porque sabe quién es,
sin mirar atrás habla Fiodor Mijáilovich:
'Habla, demonio, ¿qué quieres de mí? ¡Pide una respuesta breve!
¡Y bebe!
¡No puedo soportarte!'
'Aún siendo joven, Fiodor Mijáilovich,
- una voz detrás habló - su futuro es un tesoro valioso,
y contra el destino aquí
se conspira...'
'Todo este grupo al que se ha unido,
imagina a Praga en lugar de Párvárov,
todos llenos de vanidad,
conspiradores.'
'Pero mañana por la mañana estará encadenado, sin duda,
y vivirá allí, puedo predecirlo,
durante ocho años
¡Siberia!'
'Hoh - se ríe Fiodor Mijáilovich -
la experiencia, el sufrimiento, son tesoros valiosos!
Entonces, veamos
¡Siberia!'
'Aún siendo joven - dice el demonio allí -
es mejor que continúe con la predicción,
pues habrá un giro
amargo y extraño...'
'Porque sufrirá allí, Fiodor Mijáilovich,
y cuando regrese, no tendrá muchos obstáculos,
los grandes libros
los escribirá. Pero ahora, ¡escuche, Betyushka!'
'Pues en estas grandes obras,
manchará a sus antiguos compañeros, con quienes ahora se une,
y contra el destino aquí
conspira.'
'y París se convertirá en un ferviente seguidor
buscando solo el 'cómo' en lugar del 'por qué', ya que
las personas
son interesantes.'
'Así es como llega a las personas en lugar de a la institución
- dice la voz y se ríe, allí detrás -
¡Jajajaja,
¡Dostoievski!'
Así se quedó finalmente Fiodor Mijáilovich allí,
sintiendo su cabeza vacía, sin un solo pensamiento,
¿quién entenderá esto aquí?
¿Quién entenderá esto aquí?
En lugar de un pensamiento
un tren de pensamientos.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cseh Tamás y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: