Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 83
Letra

Significado

Plus Haut

Higher

Je sais que tu le veux, ouais
I know you want it, yeah
I know you want it, yeah

Je peux pas dormir, à cause de ma curiosité débordante
眠れない 溢れる好奇心のせい
nemurenai afureru kōkishin no sei

Encore occupée, occupée, la fièvre ne s'éteint pas, fièvre, fièvre
また busy, busy 冷めない fever, fever
mata busy, busy samenai fever, fever

Je regardais souvent le livre liberté, sort de là, appelle mon nom
よく見てた本 freedom 飛び出て call my name
yoku miteta hon freedom tobidete call my name

Je vais te montrer les choses que j'aime
描いてみせるよ the things that I like
egaite miseru yo the things that I like

Je ne serai jamais la fille que j'étais avant
Never be the girl I was before
Never be the girl I was before

J'aime chanter ce pour quoi je rêve
I like singing what I dream it for
I like singing what I dream it for

L.O.V.E. tout ce que je veux être
L.O.V.E. anything I want to be
L.O.V.E. anything I want to be

La chaleur dans tout mon corps
身体中のぬくもり
karadajū no nukumori

Parce que je sais même ce que tu veux
Cause I know even what you want
Cause I know even what you want

Un cri pour mon monde
Shout out to my world
Shout out to my world

Je suis excitée, je m'envole dans les nuages, plus haut
ときめくわ 雲にかけて higher
tokimeku wa kumo ni kakete higher

C'est bizarre, mes pensées vacillent comme le feu
おかしいな 揺れる思い like fire
okashii na yureru omoi like fire

Peu importe, je m'en fous, c'est trop fun
It doesn't matter 気にしない so fun
It doesn't matter ki ni shinai so fun

Pas de temps à perdre, créons des trucs intéressants
時間がない 面白いことを作ろう
jikan ga nai omoshiroi koto o tsukurou

Rêvons encore, mon cœur fait boom-boom-boom
夢を見よう 胸が boom-boom-boom
yume o mieyou mune ga boom-boom-boom

Le rythme ensemble fait doom-doom-doom
Rhythm 一緒に doom-doom-doom
Rhythm issho ni doom-doom-doom

Je suis une fille curieuse, fille, fille
I'm curious girl, girl, girl
I'm curious girl, girl, girl

Encore, encore, encore, je fais le premier pas
More, more, more 踏み出して
More, more, more fumidashite

Enchantée, je vais me présenter
はじめまして 自己紹介するね
hajimemashite jiko shōkai suru ne

Ma mère m'a dit
My mom said to me
My mom said to me

Tu es encore une enfant
まだまだ コドモね
mada mada kodomo ne

Tu peux devenir comme Anne aux cheveux roux
赤毛のアンようになれるよ
akage no An yō ni nareru yo

Maintenant je ne suis pas heureuse
今が unhappy
ima ga unhappy

Je vais changer ça, dépêche-toi, ouais
変えて行くから 急げ hurry, yeah
kaete iku kara isoge hurry, yeah

Sinon, ce sera la fin
そのままじゃ、終わり
sono mama ja, owari

Je ne serai jamais la fille que j'étais avant
Never be the girl I was before
Never be the girl I was before

J'aime chanter ce pour quoi je rêve
I like singing what I dream it for
I like singing what I dream it for

L.O.V.E. tout ce que je veux être
L.O.V.E. anything I want to be
L.O.V.E. anything I want to be

La chaleur dans tout mon corps
身体中のぬくもり
karadajū no nukumori

Parce que je sais même ce que tu veux
Cause I know even what you want
Cause I know even what you want

Un cri pour mon monde
Shout out to my world
Shout out to my world

Je suis excitée, je m'envole dans les nuages, plus haut
ときめくわ 雲にかけて higher
tokimeku wa kumo ni kakete higher

C'est bizarre, mes pensées vacillent comme le feu
おかしいな 揺れる思い like fire
okashii na yureru omoi like fire

Peu importe, je m'en fous, c'est trop fun
It doesn't matter 気にしない so fun
It doesn't matter ki ni shinai so fun

Pas de temps à perdre, créons des trucs intéressants
時間がない 面白いことを作ろう
jikan ga nai omoshiroi koto o tsukurou

Rêvons encore
もう一度夢見よう
mō ichido yume miyou

Parce que c'est jamais plus haut
Cause it's never higher
Cause it's never higher

Parce que c'est jamais plus haut
Cause it's never higher
Cause it's never higher

Parce que c'est jamais plus haut
Cause it's never higher
Cause it's never higher

En haut, en haut, en haut, on ne va jamais s'arrêter
Up, up, up we gon' never stop
Up, up, up we gon' never stop

Parce que c'est jamais plus haut
Cause it's never higher
Cause it's never higher

Parce que c'est jamais plus haut
Cause it's never higher
Cause it's never higher

Parce que c'est jamais plus haut
Cause it's never higher
Cause it's never higher

En courant à travers le haut
Running through the high
Running through the high

Ferme les yeux, l'avenir brille de mille feux
瞳を閉じて 未来は 光り輝いてる
hitomi o tojite mirai wa hikari kagayaiteru

Attirée comme par la lumière des étoiles, oui, délice, visons cela
惹かれるように 眩しい starlight そう delight 目指そう
hikareru yō ni mabushii starlight sō delight mezasou

Je suis excitée, je m'envole dans les nuages, plus haut
ときめくわ 雲にかけて higher
tokimeku wa kumo ni kakete higher

C'est bizarre, mes pensées vacillent comme le feu
おかしいな 揺れる思い like fire
okashii na yureru omoi like fire

Peu importe, je m'en fous, c'est trop fun
It doesn't matter 気にしない so fun
It doesn't matter ki ni shinai so fun

Pas de temps à perdre, créons des trucs intéressants
時間がない 面白いことを作ろう
jikan ga nai omoshiroi koto o tsukurou

Rêvons encore
もう一度夢見よう
mō ichido yume miyou

Parce que c'est jamais plus haut
Cause it's never higher
Cause it's never higher

Parce que c'est jamais plus haut
Cause it's never higher
Cause it's never higher

Parce que c'est jamais plus haut
Cause it's never higher
Cause it's never higher

En haut, en haut, en haut, on ne va jamais s'arrêter
Up, up, up we gon' never stop
Up, up, up we gon' never stop

Parce que c'est jamais plus haut
Cause it's never higher
Cause it's never higher

Parce que c'est jamais plus haut
Cause it's never higher
Cause it's never higher

Parce que c'est jamais plus haut
Cause it's never higher
Cause it's never higher

En courant à travers le haut
Running through the high
Running through the high

Je ressens quelque chose de nouveau, ouais
I feel something new, yeah
I feel something new, yeah

Escrita por: Eom Jisoo / Psycho Tension (Jeong Seongmin) / Keum Jiwoo / Leafia / Lee Jimin / PERRIE / RHeaT / SHIN YOUNGSU / Sua / You Sujeong. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de CSR (Kpop) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección