Traducción generada automáticamente

Maquinário Bélico
CTS Kamika-Z
Arsenal de Guerra
Maquinário Bélico
Máquina de ladrón, canela seca revólverMáquina de ladrão, canela seca oitão
32, m9, 12 de repetición32, m9, 12 de repetição
Mosquete mosquetón (agujereado de sudadera)Mosquete mosquetão (furado de moletom)
La Kaláshnikov (máquina de ladrón)A Kalachnikov (máquina de ladrão)
Walter PPK, Golden, Colt GlockWalter PPK, Golden, Colt Glock
M16, Sniper, 7 y media 9M16, Sniper, 7 meia 9
Castelín, pulma de mano, AR 15 (mortero)Castelin, pulma de mão, AR 15 (morteiro)
Clavina inglesa HK (máquina de bandido)Clavina inglesa HK (máquina de bandoleiro)
Punto 30, punto 50, bacamarte m80Ponto 30, ponto 50, bacamarte m80
Bersa 22, FNP punto 90Berssa 22, FNP ponto 90
7 y media 2, Golden gu Intrateck7 meia 2, Golden gu Intrateck
Storne 63, Magnum 3 cinco 7Storne 63, Magnum 3 cinco 7
Johnson shot 40, 28 escopetaJohnson shot 40, 28 escopeta
Filobé delta Fox, AKM 380Filobé delta Fox, AKM 380
Pistola-máquina, R-beibe imbel fauerGun-machine, R-beibe imbel fauer
Estiuguer, mini Uzy winchester zigue zauerEstiuguer, mini Uzy winchester zigue zauer
Esmoke AW, fasan mauseEsmoke AW, fazan mause
Minimi m32 m9 fauzerMinimi m32 m9 fauzer
Zati'Nike á tel' Matilda MK1Zati'Nike á tel' Matilda MK1
King cobra, Lanchester, Pump miniguKing cobra, Lanchester, Pump minigu
Arsenal de guerra, hierro tec tecMaquinário bélico, ferro tec tec
La costilla se traba delante del cla cla, click-clackA costela trava diante do cla cla, click-clack
Infantería KaláshnikovInfantaria Kalachnikov
Jericó mortero varios revólverJericó morteiro diversos revólver
CTS es máquinaCTS é maquina
Máquina, máquina, máquina, máquinaMaquina, maquina, maquina, maquina
Lesiona, lastima, deja en coma y mataAleija, machuca, deixa no coma e mata
CTS es máquinaCTS é maquina
Máquina, máquina, máquina, máquinaMaquina, maquina, maquina, maquina
En lugar de apretar el gatillo, ¿por qué no aprietas la mano del tipo?Invés de apertar o gatilho porque não aperta a mão do cara
Parabelo, Scorpion Parafal uruParabelo, Scorpion Parafal uru
PT, C4, G3, ExcaliburPT, C4, G3, Excalibur
Carabina, cartuchera, Punhetera, BéretaCarabina, cartucheira, Punhetera, Bêreta
Subametralladora, AK 47, PistoletaSubmetralhadora, AK 47, Pistoleta
Punto 40, Garrote, Trabucón, CañónPonto 40, Garrote, Trabucão, Canhão
Escopeta muy9, granada de manoEspingarda muito9, granada de mão
Nueve milímetros, 44, garruchaNove milímetro, 44, garrucha
Rifle, pistola automática, bazucaRifle, pistola automática, bazuca
Dinamita, calibre 20, Schmidt, TaurusDinamite, calibre 20, Schmidt, Taurus
Belga, Ruger, Madsen, Rossi y MagnumBelga, Ruger, Madsen, Rossi e Magnum
Matraca, macaca, escarabajo sin alasMatraca, macaca, besouro sem asa
Metralleta, cuadrada 5 pulgadasMetranca, quadrada 5 polegadas
3 ventanas bulldog, niquelado o cromado3 janelas buldogue, niquelado ou cromado
Cabo de hueso raspado, la máquina causa estragosCabo de osso raspado, a máquina faz estrago
Bulldog criminal, agujereador de sudaderaBuldogue criminal, furador de moletom
Juguete asesino, máquina de ladrónBrinquedo assassino, máquina de ladrão
Lanza misil, Cóctel Molotov, 7 y media 5Lança míssil, Coquetel Molotov, 7 meia 5
Bomba termobárica de Hiroshima, 9 milímetrosTermobárica bomba de Hiroshima, 9 milímetro
Escupe plomo, palo de fuego 44, 6, 35Cospe chumbo, pau de fogo 44, 6, 35
Calibre de peso fusil fall 45Calibre de peso fuzil fall 45
36, m5, 7, 38, Scar-L36, m5, 7, 38, Scar-L
PT92, Bell, Sezka RoquetePT92, Bell, Sezka Roquete
Jericó, Pataganun, tarántula infanteríaJericó, Pataganun, tarântula infantaria
Es bélicoÉ bélica
Arsenal de guerra, hierro tec tecMaquinário bélico, ferro tec tec
La costilla se traba delante del cla cla, click-clackA costela trava diante do cla cla, click-clack
Infantería KaláshnikovInfantaria Kalachnikov
Jericó mortero varios revólverJericó morteiro diversos revólver
CTS es máquinaCTS é maquina
Máquina, máquina, máquina, máquinaMaquina, maquina, maquina, maquina
Lesiona, lastima, deja en coma y mataAleija, machuca, deixa no coma e mata
CTS es máquinaCTS é maquina
Máquina, máquina, máquina, máquinaMaquina, maquina, maquina, maquina
En lugar de apretar el gatillo, ¿por qué no aprietas la mano del tipoInvés de apertar o gatilho porque não aperta a mão do cara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de CTS Kamika-Z y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: