Traducción generada automáticamente

Ya Te Vas a Mejorar
El Cuarteto de Nos
Du wirst dich schon verbessern
Ya Te Vas a Mejorar
Eines Tages ging ich zur ArbeitUn día yo me iba a trabajar
Als ich die Treppe hinunterfielCuando me caí por la escalera
Dann wurde ich zum AußenseiterEntonces me volví un anormal
Durch den Schlag auf den KopfA raíz del golpe en la cabeza
Die Ärzte sagten mirLos doctores me decían
Dass ich mich erholen würdeQue me iba a recuperar
Wenn ich die Behandlung mit Geduld fortsetzteSi seguía el tratamiento con paciencia
Für die Frauen war ich immer schon ein AußenseiterPara la mujer yo siempre había sido un anormal
Also bemerkte ich den Unterschied nicht mehrAsí que ya no notaba la diferencia
Was ist passiert?¿Qué pasó?
Die Freunde kamen mich besuchenLos amigos me venían a visitar
Sie sagten, es sei nichts ErnstesMe decían que no era nada serio
Sie klopften mir auf den Rücken, lachten hinter meinem RückenMe palmeaban, se reían por atrás
Und stahlen mir sogar die MedikamenteY hasta me robaban los remedios
Mein Anwalt wollte mich nicht für incapaz erklärenMi abogado no quería declararme incapaz
Aber er empfahl mir eine PausePero sí me recomendaba un descanso
Dass ich meine Angelegenheiten ruhen lassen sollteQue dejara mis asuntos
Und ein bisschen segeln gehen sollteQue me fuera a navegar
Und dass ich ein paar Papiere unterschreiben sollte für den Fall der FälleY que firmara unos papeles por si acaso
Und dort im Heim sagten alle zu mirY allá en el tambo todo el mundo me decía
Du wirst dich schon verbessern!¡Ya te vas a mejorar!
Und in der Familie sagten alle zu mirY en la familia todo el mundo me decía
Du wirst dich schon verbessern!¡Ya te vas a mejorar!
Ich habe die Geduld bei der Lobotomie verlorenYa perdí la paciencia en la lobotomía
Du wirst dich schon verbessern!¡Ya te vas a mejorar!
Ich habe meine linke Hand verloren und es tut immer noch wehPerdí mi mano izquierda y me duele todavía
Du wirst dich schon verbessern!¡Ya te vas a mejorar!
Oh oh oh!¡Ay ay ay!
Aber jetzt habe ich genug davon, der Trottel zu seinPero ahora me cansé de ser el gil
Also kaufte ich mir eine KettensägeY entonces me compré la motosierra
Und jetzt fahre ich herumY ahora ando dando vueltas por ahí
Und verstümmle alles, was mir nahekommtMutilando todo lo que se me acerca
Im Moment behandelt mich fast niemand als minderwertigPor ahora casi nadie me trata de subnormal
Ohne dass sie sich nach vier Sekunden bereuenSin que a los cuatro segundos se arrepienta
Denn ich liebe meine Mitmenschen alle gleichPorque yo a mis semejantes quiero a todos por igual
In Würfeln von vierzig mal vierzigEn cubitos de cuarenta por cuarenta
Und dort im Heim sagten alle zu mirY allá en el tambo todo el mundo me decía
Du wirst dich schon verbessern!¡Ya te vas a mejorar!
Und in der Familie sagten alle zu mirY en la familia todo el mundo me decía
Du wirst dich schon verbessern!¡Ya te vas a mejorar!
Ich habe einen Katheter in der BlaseTengo una sonda clavada en la vejiga
Du wirst dich schon verbessern!¡Ya te vas a mejorar!
Drei Persönlichkeiten und keine ist meineTres personalidades y ninguna es la mía
Du wirst dich schon verbessern!¡Ya te vas a mejorar!
(Ah-ah-ah-ah-ah-ah)(Ah-ah-ah-ah-ah-ah)
RolltRueda
Don FranciscoDon Francisco



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de El Cuarteto de Nos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: