Traducción generada automáticamente

Calma Vladimir
El Cuarteto de Nos
Beruhige dich, Vladimir
Calma Vladimir
Beruhigt, ich weiß, dass du in Schwierigkeiten steckstTranquilo, ya sé que estás en un lío
Und dass alles trüb, düster, leer ist, und die Kälte dich zerreißtY que todo es hastío, sombrío, vacío, y el frío te parte
Ich bin gekommen, um dir zu helfen und habe eine Massage für deine Seele mitgebracht, ein Pflaster für deinen StolzVine para ayudarte y le traje un masaje a tu alma, un vendaje a tu orgullo
Eine Wiege, die deinen hohen Spannungszustand beruhigtUn arrullo que aquiete tu alto voltaje
Hier bin ich, um dich zu besänftigen, und zu versuchen, dass meine Stimme und meine Präsenz dich anregenAquí estoy para apaciguarte, y tratar de que mi voz y mi presencia te impulsen
Geduld hat eine bittere Wurzel, aber sie trägt süße FrüchteLa paciencia tiene la raíz amarga pero da frutos dulces
Beruhige dich, Vladimir, das sind Dinge, die passierenCalma vladimir, son cosas que pasan
Atme tief ein und bleib ruhigRespira bien hondo y mantené la calma
Beruhige dich, Vladimir, verliere nicht den VerstandCalma vladimir, no pierdas el tino
Um zu vernünftigen, muss man ruhig seinPara razonar hay que estar tranquilo
Es ist hässlich, glaub mir, ich glaube dir, dieser Geruch nach Nichts, das Verlangen auf NullEs feo, creéme que te creo, ese olor a nada, el deseo en cero
Und du fühlst, dass es ein Placebo ist, was du da siehst und hörstY sentís que es un placebo lo que ves y oís por ahí
Und du sagst, dass dir niemand helfen will, dass dich niemand verstehen kannY decís, que nadie te quiere asistir, que nadie te puede entender
Dass es leicht ist, mit Vernunft zu reden, ohne in deiner Haut zu steckenQue es fácil hablar con cordura sin estar en tu piel
Ich bin gekommen, um deinem Geist eine Botschaft zu geben, die ihn entspannt und beruhigtVine para darle a tu espíritu un mensaje que lo relaje y lo tranquilice
Man ist Herr über das, was man schweigt, aber Sklave dessen, was man sagtUno es dueño de lo que calla pero esclavo de lo que dice
Beruhige dich, Vladimir, das sind Dinge, die passierenCalma vladimir, son cosas que pasan
Atme tief ein und bleib ruhigRespira bien hondo y mantené la calma
Beruhige dich, Vladimir, verliere nicht den VerstandCalma vladimir, no pierdas el tino
Um zu vernünftigen, muss man ruhig seinPara razonar hay que estar tranquilo
Hör auf zu schreien, hör auf zu rennen, dramatisiere nichtPará de gritar, para de correr, no dramatices
Steck deine Hölle in den Gefrierschrank, damit dein Zorn exorziert wirdPoné tu infierno en el freezer para que tu ira exorcice
Das wollte ich nur, aber du lässt es nicht zu, du machst mich nervös, du machst mich wütendTan solo eso quise, pero no me dejás, me estás poniendo nervioso, me estás haciendo enojar
Du hast nicht verstanden, was ich dir erklären wollteNo entendiste nada lo que te quise explicar
Gelassenheit ist das Einzige, um das zu akzeptieren, was sich nicht mehr ändern lässtLa serenidad es lo único para aceptar lo que ya no puede cambiarse
Und wenn man auf dem Weg verloren geht, muss man schreien, um sich zu rettenY si se pierde en el camino habrá que gritar para salvarse
Beruhige dichCalma
Beruhige dich, Vladimir, das sind Dinge, die passierenCalma vladimir, son cosas que pasan
Atme tief ein und bleib ruhigRespira bien hondo y mantené la calma
Beruhige dich, Vladimir, verliere nicht den VerstandCalma vladimir, no pierdas el tino
Um zu vernünftigen, muss man ruhig seinPara razonar hay que estar tranquilo
Beruhige dich, VladimirCalma vladimir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de El Cuarteto de Nos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: