Traducción generada automáticamente

Esplín
El Cuarteto de Nos
Esplín
Y si quieren, damos un vistazo de lo que hay alrededor
Una calma chicha grita un silencio ensordecedor
(Ja, ja) esperando el momento
(Ja, ja) del huracán sin viento
No será la primera ni la última vez
No me voy a hacer el sorprendido, ya nos conocemos
Como un lazo familiar que sin hablar nos entendemos
A veces, sanar es aprender a convivir con lo que nunca vamos a curar
(Yu-ju-uh) (yu-ju-uh)
Una bomba de tiempo
Respirando y latiendo
Imposible desactivar
Tic-tac, tic-tac (boom)
Ahí vuelve el esplín, ya lo siento
Clavando su estaca por dentro
Dejando el temblar en silencio
Uh-oh-uh-oh-uh-oh
Y otra vez todo roto
(Crack-crack-crack-crack-crack-crack)
Y otra vez todo roto
(Crack-crack-crack-crack-crack-crack)
Cuando se va, parezco exorcizado
Como si hubiera un demonio liberado
¿Cuánto va a durar? No lo sé decir
Solo sé confiar en lo que aprendí
Volver a pegar pedazos de mí
Mirando el futuro a los ojos
(Ja, ja) y aunque lo crea superado
(Ja, ja) este desorden controlado
Eso es pura autoestima
Que parezca fuerte no quiere decir que nada me lastima
Una alarma insistente
Resonando impaciente
Imposible de silenciar
Bip-bip, bip-bip (ah)
Ahí vuelve el esplín, ya lo siento
Clavando su estaca por dentro
Dejando el temblar en silencio
Uh-oh-uh-oh-uh-oh
Y otra vez todo roto
(Crack-crack-crack-crack-crack-crack)
Y otra vez todo roto
(Yu-ju-uh)
Este dañino visitante
Entre mil grietas instalado
Hurgando en mis profundidades
Y en mis lugares más lejanos
Pero lo veo en retirada
Desde mis parches descosidos
Y aunque sé que no lo he vencido
Esta batalla, la he ganado
(Crack-crack-crack-crack-crack-crack)
(Lo-lo-lo-lo)
(Lo-lo-lo-lo)
Ahí vuelve el esplín, ya lo siento
Clavando su estaca por dentro
Dejando el temblar en silencio
Uh-oh-uh-oh-uh-oh
Y otra vez todo roto
(Crack-crack-crack-crack-crack-crack)
Y otra vez todo roto
(Crack-crack-crack-crack-crack-crack)
(Oh, oh)
Ey
Baudelaire
Voilá
Esplín
Et si tu veux, on peut jeter un oeil à ce qu'il y a autour
Un calme plat crie un silence assourdissant
(Ha ha) en attendant le moment (ha ha) de l'ouragan sans vent
Ce ne sera ni la première ni la dernière fois
Je ne vais pas faire semblant d'être surpris, nous nous connaissons déjà
Comme un lien familial où l'on se comprend sans parler
Parfois, guérir, c’est apprendre à vivre ensemble
Avec ce que nous ne guérirons jamais
(Yu-ju-uh) (yu-ju-uh)
Une bombe à retardement
Respirer et battre
Impossible de désactiver
Tic-tac, tic-tac (boum)
Voilà que la rate revient, je la sens maintenant
Enfoncer son pieu à l'intérieur
Laissant le tremblement dans le silence
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Et encore une fois tout est cassé (crack-crack-crack-crack-crack)
Et encore une fois tout est cassé (crack-crack-crack-crack-crack)
Quand il part, j'ai l'impression d'être exorcisée
Comme si un démon avait été libéré
Combien de temps cela va-t-il durer ? Je ne peux pas le dire
Je ne sais faire confiance qu'à ce que j'ai appris
Recoller des morceaux de moi ensemble
Regarder l'avenir dans les yeux
(Ha, ha) et même si je pense que c'est surmonté
(Ha ha) à ce trouble contrôlé
C'est de la pure estime de soi
Ce n’est pas parce que j’ai l’air fort que rien ne me fait mal
Une alarme insistante
Résonnant avec impatience
Impossible de faire taire
Bip-bip, bip-bip (ah)
Voilà que la rate revient, je la sens maintenant
Enfoncer son pieu à l'intérieur
Laissant le tremblement dans le silence
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Et encore une fois tout est cassé (crack-crack-crack-crack-crack)
Et encore une fois tout est cassé
(Ouais-ouais-ouais)
Ce visiteur nuisible
Installé entre mes fissures
Plongeant dans mes profondeurs
Et dans mes endroits les plus éloignés
Mais je le vois reculer
De mes patchs non cousus
Et même si je sais que je ne l'ai pas battu
J'ai gagné cette bataille
(Crack-crack-crack-crack-crack)
Voilà que la rate revient, je la sens maintenant
Enfoncer son pieu à l'intérieur
Quitter le tremblement
En silence
Ouah-ouah-ouah
Et encore une fois tout est cassé (crack-crack-crack-crack-crack)
Et encore une fois tout est cassé (crack-crack-crack-crack-crack)
Hé, Baudelaire
Voilà



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de El Cuarteto de Nos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: