Traducción generada automáticamente

Bankrupt
Cuban Doll
En quiebra
Bankrupt
Estas mujeres no valen nada(Man these bitches ain't on shit
He estado triunfando, solo revisa mi currículumMan, I been popping, bitch just check my resume)
Cien bandas, veces cien bandasHundred bands, times a hundred bands
¿Puedes entenderlo? No hay hombre corriendoCan you get it, ain't no running man
Mantén cien balas, lo vamos a conseguirKeep a hundred rounds, we gon' get him
Nunca me importó una mierda ninguna mujerI ain't never gave a fuck about no bitch
Porque soy más grande y mejorCause I'm bigger and I'm better
Mantén un Smith & Wesson, podemos hacer lo que sea, ehKeep a Smith & Wesson, we can do whatever, aye
Dices que eres un jefe, sé que eres un perdedorYou say you a boss, I know you a lame
Y ese tipo es feo, ¿qué demonios estás diciendo?And that nigga ugly what the fuck you saying?
No estás ganando dinero, chica, necesitas un planYou ain't getting money girl you need a plan
Eres una pobre, siempre con la mano extendidaYou a broke bitch, always holding out your hand
Soy una verdadera, solo consigo dineroI'm a real bitch, I just be getting bands
Gasto y lo recupero y lo comparto con mis amigosSpend and get it back and I split it with my mans
Ese dinero en mis manos lo pongo en tu cabezaThat money in my hands put it right on your head
No hay pérdida, soy una jefa, puedo hacer esto de nuevo, ehAin't no loss, I'm a boss I can do this shit again, aye
¡Al diablo con un papel, hablamos con hechos!Fuck a role we speak facts!
Si una perra habla tonterías, ni siquiera le respondoIf a lame bitch talking I won't even speak back
Mantén ese .45 todo negro, estamos armados, estamos de vueltaKeep that. 45 all black, we strapped, we back
Aparecemos y hacemos que una perra lo vea, ehPop up on 'em make a bitch see that, aye
Al diablo con todos esos tipos, vamos a arruinar este dineroFuck all them niggas we gon' fuck up this cash
Salí de mis sentimientos y entré en mi bolsaI hopped out my feelings and I hopped in my bag
Entré en un extranjero, perra, tú entraste en un taxiHopped in a foreign, bitch you hopped in a cab
Todavía vives con tu mamá, no te has movido de tu trasero, ehStill living with your mama you ain't hopped off your ass, aye!
Eh, soy una verdadera, no puedo fingirAye, I'm a real bitch I can't fake shit
Eres un maldito cobarde, no dices nadaYou a fucking pussy you don't say shit
Acabas de darte cuenta, hermano, llegas tardeYou just figured it out, bruh, you late bitch
Eres una pobre, no tienes bandas con las que jugarYou a broke bitch you ain't got no bands to play with
En algún lugar de Cali, hago el dash en una nave espacialSomewhere out in Cali do the dash in a spaceship
Estás en casa mirando enojada porque no eres nadaYou somewhere in the crib looking mad cause you ain't shit
No eres duro, el grande se come al chicoYou ain't tough, big bank take little bank
Perra, estás en quiebraBitch you bankrupt
Todas esas putas perdiendo pero no son como nosotrasAll them hoes losing but they ain't us
Al diablo con todos esos tipos, vamos a arruinar este dineroFuck all them niggas we gon' fuck up this cash
Salí de mis sentimientos y entré en mi bolsaI hopped out my feelings and I hopped in my bag
Entré en un extranjero, perra, tú entraste en un taxiHopped in a foreign, bitch you hopped in a cab
Todavía vives con tu mamá, no te has movido de tu trasero, ehStill living with your mama you ain't hopped off your ass, aye
Al diablo con todos esos tipos, vamos a arruinar este dineroFuck all them niggas we gon' fuck up this cash
Salí de mis sentimientos y entré en mi bolsaI hopped out my feelings and I hopped in my bag
Entré en un extranjero, perra, tú entraste en un taxiHopped in a foreign, bitch you hopped in a cab
Todavía vives con tu mamá, no te has movido de tu trasero, ehStill living with your mama you ain't hopped off your ass, aye
Perras, bandas, vamos a arruinar el tablero de instrumentosBitch bands, bands, gon' fuck up the dashboard
Las perras quieren problemas, les daremos lo que pidenBitches want problems we gon' give 'em what they ask for
Para eso es este dinero, lo necesito como un caseroThat's what this cash for, I need that like a landlord
Ustedes perras son medias, alguien por favor tire una bolsa sobre ellasYou bitches half step, somebody please drop a bag on 'em
Perra, ¿por qué mientes? Nunca tienes dinero, perraBitch why you lying you ain't never got no cash ho
Perra, ¿por qué intentas actuar duro sin armas?Ho you nigga why you trying to act tough ain't no straps on you
Las perras te dieron la espalda, sí, está bien, simplemente las ignoréBitches turned their back, yeah its cool I just stacked on 'em
Estaba ganando dinero mucho antes de ver dinero del rapI was getting money way before I seen rap money
Esas putas se odian cuando se acaba el chequeThem hoes hate together when that check end
Pero perra, estás más quebrada que tu mejor amigaBut bitch you more broke than your best friend
Esa escopeta a mi lado como mi mejor hombreThat chop right beside me like my best man
Al diablo con una boda, cuando suene, mira cómo se parte su cabezaFuck a wedding when it ring watch her head split
No eres duro, el grande se come al chicoYou ain't tough, big bank take little bank
Perra, estás en quiebraBitch you bankrupt
Todas esas putas perdiendo pero no son como nosotrasAll them hoes losing but they ain't us
No eres duro, el grande se come al chicoYou ain't tough, big bank take little bank
Perra, estás en quiebraBitch you bankrupt
Todas esas putas perdiendo pero no son como nosotrasAll them hoes losing but they ain't us
Al diablo con todos esos tipos, vamos a arruinar este dineroFuck all them niggas we gon' fuck up this cash
Salí de mis sentimientos y entré en mi bolsaI hopped out my feelings and I hopped in my bag
Entré en un extranjero, perra, tú entraste en un taxiHopped in a foreign, bitch you hopped in a cab
Todavía vives con tu mamá, no te has movido de tu trasero, ehStill living with your mama you ain't hopped off your ass, aye
Al diablo con todos esos tipos, vamos a arruinar este dineroFuck all them niggas we gon' fuck up this cash
Salí de mis sentimientos y entré en mi bolsaI hopped out my feelings and I hopped in my bag
Entré en un extranjero, perra, tú entraste en un taxiHopped in a foreign, bitch you hopped in a cab
Todavía vives con tu mamá, no te has movido de tu trasero, ehStill living with your mama you ain't hopped off your ass, aye
Todavía vives con tu mamá, no te has movido de tu traseroStill living with your mama you ain't hopped off your ass
Todavía vives con tu mamá, no te has movido de tu traseroStill living with your mama you ain't hopped off your ass



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cuban Doll y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: