Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 123.146

Lover Is a Day

Cuco

Letra
Significado

Mi Amante Es Un Día

Lover Is a Day

El tiempo cambió
Time changed

Somos diferentes
We're different

Pero mi mente todavía dice cosas redundantes
But my mind still says redundant things

¿Puedo dejar de pensar?
Can I not think?

¿Amarás esta parte de mí?
Will you love this part of me?

Mi amante es un día que no puedo olvidar
My lover is a day I can't forget

Distanciándome más de ti
Furthering my distance from you

En realidad no puedo irme ahora
Realistically, I can't leave now

Pero estoy bien mientras tú
But I'm okay as long as you

Me detengas de enloquecer
Keep me from going crazy

Me detengas de enloquecer
Keep me from going crazy

Directo hacia adelante
Straight up ahead

Encontrarás una señal que dice que no puedes seguir con una mentira
You'll find a sign that says you can't get by with a lie

Pero me mantuve alejado por un hilo del sendero de la gloria
But if I stayed away by a thread from the glory path

E hizo mi vida más difícil mintiendo sobre las estupideces que digo
And made my life harder lying bout the stupid shit I say

Entonces no sabrías ni una sola cosa sobre lo que siento por ti
Then you wouldn't know a single thing about how I feel about you

Y todas esas cosas realmente tontas que la gente siente
And all those really dumb things people feel

Tomaré el camino lleno de baches que probablemente romperá mis piernas
I'll take the bumpy road, it'll probably break my legs

Mientras no te muestre lo que me está arruinando la cabeza
As long as I don’t show you what’s ruining my head

Lo gracioso es que me lees bastante bien
Funny thing about you is read me pretty well

Pero aún no me has encontrado en el fondo del pozo
But you haven't found me yet at the bottom of the well

Molestándote con señales de humo pidiéndote ayuda
Annoying you with smoke signals, asking you for help

Porque tu presencia inmediatamente me aleja del infierno
'Cause your immediate presence lifts me straight away from hell

Yo y el Sr. Corazón decimos las cosas más lindas de ti
Me and Mister Heart we say the cutest things about you

Sobre que pareces irreal y probablemente moriríamos rápido sin ti
How you seem unreal and we'd probably die so quick without you

Sofocado por el aire irradiado que nos rodea lleno de felicidad que no tenemos
Suffocated from the radiated air around us full of happiness

El brillo se torna oscuro sin ti, nena
We don't have brightness gone so dark without you girl

El tiempo cambió
Time changed

Somos diferentes
We're different

Pero mi mente todavía dice cosas redundantes
But my mind still says redundant things

¿No puedo pensar?
Can I not think?

¿Amarás esta parte de mí?
Will you love this part of me?

Mi amante es un día que no puedo olvidar
My lover is a day I can't forget

Distanciándome más de ti
Furthering my distance from you

Siendo realistas no puedo irme ahora
Realistically, I can't leave now

Pero estoy bien mientras tú lo estés
But I'm okay as long as you

Me detengas de volverme loco
Keep me from going crazy

Me detengas de volverme loco
Keep me from going crazy

Mi familia me llama loco y mis amigos dicen que soy degenerado
Family calls me crazy and my friends say I'm degenerate

Pero tú me dices que soy generoso y que mi autoestima no es apesta
But you tell me I'm so generous and my self worth isn't hideous

Este lienzo psicodélico o la persona en la que me estoy convirtiendo
This psychedelic canvas or the person I'm becoming

Pasó de película de terror en la televisión a un final feliz de la princesa y yo
Went from horror movie on TV to happy ending princess me

Procesando la información transferida de tu mente a mí a velocidad de la luz
Processing the information transferred from your mind to me at light speed

Como el halcón de la trilogía original de Star Wars
Like the falcon from the original star wars trilogy

Sintiéndome como una versión antigua de mí cuando tenía 6 años y ninguna preocupación me detendría
Feeling like a free ol' me when I was 6 and no worries would stop me

Para llegar a las estrellas a millones de millas de distancia de mí
From reaching the stars million miles away from me

Enfermo en la cabeza por ti y ninguna cura ha sido descubierta como una plaga
Sick in the head for you and no cure has been discovered, like a plague

Golpeando mi cuerpo, excepto que si caigo, sólo caería por ti
Hitting my body except if I fall I'm just fallin' for you

Conscientes, más allá de las alteraciones del conocimiento
Conscious beyond knowledge alterations are acknowledged

Y la belleza que has infligido siempre está en acción
And the beauty you've inflicted is always in its action

Hermoso día de hoy, es el momento perfecto para abrirme hacia ti
Lovely day today, perfect time to open up to you

Pero sé que te estás divirtiendo no querría estropear esto para ti
But I know that you're having fun, wouldn't wanna mess this up for you

Pero estoy feliz de que tú seas feliz y al menos hago eso por ti
But I'm happy that you're happy and at least I do that much for you

Siempre me alegra que estés conmigo esta emoción se habrá ido antes de que te des cuenta
Always glad you're with me, this emotion will be gone before you know

El tiempo cambió
Time changed

Somos diferentes
We're different

Pero mi mente todavía dice cosas redundantes
But my mind still says redundant things

¿No puedo pensar?
Can I not think?

¿Amarás esta parte de mí?
Will you love this part of me?

Mi amante es un día que no puedo olvidar
My lover is a day I can't forget

Distanciándome más de ti
Furthering my distance from you

En realidad no puedo irme ahora
Realistically I can't leave now

Pero estoy bien mientras tú
But I'm okay as long as you

Me detengas de enloquecer
Keep me from going crazy

Me detengas de enloquecer
Keep me from going crazy

El tiempo cambió
Time changed

Somos diferentes
We're different

Pero mi mente todavía dice cosas redundantes
But my mind still says redundant things

¿Puedo no pensar?
Can I not think?

¿Amarás esta parte de mí?
Will you love this part of me?

Mi amante es un día que no puedo olvidar
My lover is a day I can't forget

Distanciándome más de ti
Furthering my distance from you

En realidad no puedo irme ahora
Realistically I can't leave now

Pero estoy bien mientras tú
But I'm okay as long as you

Me detengas de enloquecer
Keep me from going crazy

Me detengas de enloquecer
Keep me from going crazy

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Omar Banos. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por tiago y traducida por Jack. Subtitulado por Daiane y más 2 personas. Revisiones por 9 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cuco e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção