Traducción generada automáticamente

Time Machine
Cuco
Machine à voyager dans le temps
Time Machine
Si j'avais une machine à voyager dans le temps, je reviendrais en arrièreIf I had a time machine, then I'd go back in time
Passerais toutes mes heures avec toi, sans erreurs de ma partSpend all of my hours with you, no mistakes of mine
Je peux seulement essayer d'enlever la douleur de tes yeuxI can only try to take the pain away from your eyes
Dans mes rêves, je ferai une machine à voyager dans le temps pour revenir en arrièreIn my dreams, I'll make a time machine go back in time
Dix-sept mille heures sont passées et puis elles ont filé17 thousand hours came and then they flew right by
Si j'avais des super pouvoirs, je gèlerais le tempsIf I had superpowers, I would freeze the time
Je pourrais t'emmener partout où tu veux allerI could take you everywhere that you're wanted to go
Si j'avais des super pouvoirs, je ferais tout encoreIf I had superpowers, I'd do it all again
Je ne veux pas te faire pleurer ni jamais verser une larmeI don't want to make you cry or ever shed a tear
Te tenir quand tu as besoin de moi pour apaiser toutes tes peursHold you when you need me to take care of all your fears
Tu sais que tu me laisses hypnotisé par la splendeur de ton visageYou know you leave me hypnotized with the splendor of your face
Si j'avais des super pouvoirs, toutes tes douleurs seraient effacéesIf I had superpowers, all your pains would be erased
Si nous revenons sur cette terre encore depuis cette forme de purgatoireIf we come back to this earth again from this purgatory form
J'espère que tout se déroulera à nouveau avec cette fantaisie renaissanteI hope it all plays out again with this fantasy reborn
Dix-sept mille heures sont passées et puis elles ont filé17 thousand hours came and then they flew right by
Si j'avais des super pouvoirs, je gèlerais le tempsIf I had superpowers, I would freeze the time
Je pourrais t'emmener partout où tu veux allerI could take you everywhere that you're wanted to go
Si j'avais des super pouvoirs, je ferais tout encoreIf I had superpowers, I'd do it all again
Je ne veux pas te faire pleurer ni jamais verser une larmeI don't want to make you cry or ever shed a tear
Te tenir quand tu as besoin de moi pour apaiser toutes tes peursHold you when you need me to take care of all your fears
Je pourrais t'emmener partout où tu veux allerI could take you everywhere that you're wanted to go
Si j'avais des super pouvoirs, je ferais tout encoreIf I had superpowers, I'd do it all again
Je ne veux pas te faire pleurer ni jamais verser une larmeI don't want to make you cry or ever shed a tear
Te tenir quand tu as besoin de moi pour apaiser toutes tes peursHold you when you need me to take care of all your fears




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cuco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: