Traducción generada automáticamente

Talk in Circles
Cults
Hablar en círculos
Talk in Circles
Retrocede al punto de inicioTake a step back to where it started
Donde está, donde estabaWhere it stands, where it stood
Con todos aquí, cuando nada estaba malWith everyone here, when nothing was wrong
Escabullirse entre las grietasSlip through the cracks
Sin desprecio pero aún desarmadoNo disregard but still disharm
Siguiendo adelante porque aún estoy aquíMoving on 'cause I'm still here
Y tú te has idoAnd you're still gone
Me dejaste colgado una vez másYou left me hanging once again
Como sabía que lo haríasJust like I knew you would
Es más de lo que puedo comprenderIt's more than I can comprehend
Estoy sin palabrasI'm at a loss for words
Tan dulce, bañado en miel, pero veoSo sweet, dipped in honey, but I see
Que la mirada en tus ojos lo dice, así que dimeThat the look in your eyes tells it, so tell to me
Eras el rey robando la escenaYou were the king stealing the scene
Eras el que hablaba en círculosYou were the one talkin' in circles
Mordiéndote la lenguaBiting your tongue
Te conozco mejor de lo que te conoces a ti mismoI know you better than you know yourself
Mira lo que has hecho, juegas al tontoLook what you've done, you play the fool
Y lo quitas todo, hablando en círculosAnd take it all off, and talkin' in circles
Mordiéndote la lenguaBiting your tongue
RecuperándoloTaking it back
Parece que ha ido justo donde está tu corazónIt seems to have gone just where your heart is
Aquí y ahora, los relojes fueron tomados, el temporizador se agotaHere and now, the clocks were tooks, the timer runs out
Astillado pero no rotoChipped but not broken
Veo algo de oro para jugar las cartasSee some gold to play the cards
Podemos ganarWe can win
Porque aún estoy aquí, he estado solo'Cause I'm still here, I've been alone
Me dejaste colgado una vez másYou left me hanging once again
Como sabía que lo haríasJust like I knew you would
Tantas cosas quedaron sin decirSo many things were left unsaid
Estoy sin palabrasI'm at a loss for words
Tan dulce, bañado en miel, pero veoSo sweet, dipped in honey, but I see
Que la mirada en tus ojos lo dice, así que dimeThat the look in your eyes tells it, so tell to me
Eras el rey robando la escenaYou were the king stealing the scene
Eras el que hablaba en círculosYou were the one talkin' in circles
Mordiéndote la lenguaBiting your tongue
Te conozco mejor de lo que te conoces a ti mismoI know you better than you know yourself
Mira lo que has hecho, juegas al tontoLook what you've done, you play the fool
Y lo quitas todo, hablando en círculosAnd take it all off, and talkin' in circles
Mordiéndote la lengua (círculos)Biting your tongue (circles)
Mordiéndote la lenguaBiting your tongue
Eras el rey robando la escenaYou were the king stealing the scene
Eras el que hablaba en círculosYou were the one talkin' in circles
Mordiéndote la lenguaBiting my tongue
Te conozco mejor, tú sabes mejorI know you better, you know better
Te conozco mejor, tú sabes mejorI know you better, you know better
Te conozco mejor, yo sé mejorI know you better, I know better
Te conozco mejor, yo sé mejorI know you better, I know better
Te conozco mejor, yo sé mejorI know you better, I know better



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cults y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: