Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 89.847

En La Oscuridad

Cultura Profética

LetraSignificado

Dans l'obscurité

En La Oscuridad

Dans l'obscurité, les ombres prennent vie,En la oscuridad las sombras toman vida,
Et le manque de couleurs crée des images cachées.Y la falta de colores crea imágenes escondidas.
La nuit dénudée, peau captive, et moi à ton flanc,Noche desabriga, piel cautiva, y yo a tu costilla,
Hypnotisé par ton odeur.Hipnotizado al mando de tu olor.

Dans l'obscurité, les lèvres s'enflent de bonheur,En la oscuridad, se hinchan los labios de la dicha,
Des mains observent sans hâte, les sons s'intensifient,Manos observan sin prisa, sonidos enfatizan,
Et tout le vent nous traverse et s'en va,Y todo el viento nos traspasa y pasa,
Et la sensation ne s'arrête pas, elle tarde.Y la sensación no acaba, tarda.

Dans l'obscurité, j'ouvre des sillons dans ma poitrine,En la oscuridad, abro surcos en mi pecho,
Pour que ta grâce entre, chez moi, ton toit, ta maison,Para que entre tu gracia en mí tu techo, tú casa,
Rituel riche d'intimité.Rico ritual de intimidad.
Dans l'obscurité, je mets tout au rythme,En la oscuridad pongo todo en el ritmo,
Et le reste est géré par l'instinct.Y del resto se encarga el instinto.

Dans l'obscurité, je me mets à genoux,En la oscuridad, me pongo de cuclillas,
Et je t'expose instantanément au tremblement d'une ruée.Y te expongo al instante al temblor de una estampida.
Je sens ta peau se hérisser,Siento tu piel como se eriza,
Et ainsi se distille en nous l'avenir.Y así se destila en nosotros el futuro.

Dans l'obscurité, je prends le temps qu'il faut,En la oscuridad, me tomo el tiempo necesario,
Un temps qui n'est pas vain, le temps où nous nous explorons.Tiempo que no es en vano, el tiempo en que nos exploramos.
Nous atteignons le sommet, et nous restons là-haut,Llegamos a la cima, y nos quedamos allá arriba,
Loin de la ville.Lejos de la ciudad.

Dans l'obscurité, j'ouvre des sillons dans ma poitrine,En la oscuridad, abro surcos en mi pecho,
Pour que ta grâce entre, chez moi, ton toit, ta maison,Para que entre tu gracia, en mí tu techo, tú casa,
Rituel riche d'intimité.Rico ritual de intimidad.
Dans l'obscurité, je mets tout au rythme,En la oscuridad, pongo todo en el ritmo,
Et le reste est géré par l'instinct.Y del resto se encarga el instinto.

Dans l'obscurité...En la oscuridad…
Dans l'obscurité...En la oscuridad…
Dans l'obscurité...En la oscuridad…
Dans l'obscurité...En la oscuridad…

Dans l'obscurité, j'ouvre des sillons dans ma poitrine,En la oscuridad, abro surcos en mi pecho,
Pour que ta grâce entre, chez moi, ton toit, ta maison,Para que entre tu gracia, en mí tu techo, tú casa,
Rituel riche d'intimité.Rico ritual de intimidad.
Dans l'obscurité, je mets tout au rythme,En la oscuridad, pongo todo en el ritmo,
Et le reste est géré par l'instinct.Y del resto se encarga el instinto.

Dans l'obscurité, j'ouvre des sillons dans ma poitrine,En la oscuridad, abro surcos en mi pecho,
Pour que ta grâce entre, chez moi, ton toit, ta maison,Para que entre tu gracia, en mí tu techo, tú casa,
Rituel riche d'intimité.Rico ritual de intimidad.
Dans l'obscurité, je mets tout au rythme,En la oscuridad, pongo todo en el ritmo,
Et le reste est géré par l'instinct.Y del resto se encarga el instinto.

Dans l'obscurité...En la oscuridad…
Dans l'obscurité...En la oscuridad…
Dans l'obscurité...En la oscuridad…
Dans l'obscurité.En la oscuridad.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cultura Profética y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección