Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 56.789
LetraSignificado

It's All the Same to Him

Le da Igual

Another day of blood in the newspaperOtra día de sangre en el periódico
Another story that makes me melancholicOtra historia que me pone melancólico
There's pressure to fill the barometerHay presión para colmar el barómetro
This dense atmosphere is unbearableEsta atmósfera tan densa no se aguanta no
The reality of the matter is that there's no way outLa realidad del caso es que no hay salida
Of this economic labyrinth unlessDe este laberinto de la economía a menos
Someone up there takes initiative butQue allá arriba alguien tome iniciativa pero
They don't want to bend, they don't yieldNo se quiere doblar, no se inclina
Because it's all the same to himPorque le da igual
From his office, it's all the same to himDesde su oficina le da igual
Your quality of life is all the same to himTu calidad de vida le da igual
From up high, everything is all the same to himDesde lo alto todo le da igual
The truth!!La verdad!!
Degrading shadow of debtDenigrante sombra de la deuda
In the street, everyone is a victim of thatEn la calle todo el mundo es presa de esa
Desperation of some who see no alternative to surviveDesespera-ción de algunos que no ven alternativa para sobrevivir
And in their own, the insensitive one lives as long as in their mud there's the essentialsY en la suya vive el insensible siempre que en su lodo haya lo imprescindible
And for a pig, it's physically impossible to raise its neck to see the skyY es que para un cerdo es físicamente imposible alzar el cuello hasta ver el cielo
It's all the same to himLe da igual
From his office, it's all the same to himDesde su oficina le da igual
Your quality of life is all the same to himTu calidad de vida le da igual
From up high, everything is all the same to himDesde lo alto todo le da igual
And nothing changes because it's all the same to himY nada cambia porque le da igual
He has the key but it's all the same to himTiene la llave pero le da igual
If it doesn't affect him, of course it's all the same to himSi no le afecta claro le da igual
From his mud, everything is all the same to himDesde su lodo todo le da igual
The truth!!!La verdad!!!
In circumstances that force fleeing, emigratingEn circunstancias que obligan a huir, a emigrar
Bankers and bondholders should pay!Banqueros y bonistas ¡deberían pagar!
And from so much nefarious politicking, enough alreadyY de tanta politiquería nefasta ya basta
I don't want to stay at home, sitting in the living roomNo quiero quedarme en casa, sentado en la sala
When outside, a mass of indifference malnourishes my heritageCuando afuera una masa de indiferencia malvive mi herencia
It's all the same to himLe da igual
From his office, it's all the same to himDesde su oficina le da igual
Your quality of life is all the same to himTu calidad de vida le da igual
From up high, everything is all the same to himDesde lo alto todo le da igual
And nothing changes because it's all the same to himY nada cambia porque le da igual
He has the key but it's all the same to himTiene la llave pero le da igual
If it doesn't affect him, of course it's all the same to himSi no le afecta claro le da igual
From his mud, everything is all the same to himDesde su lodo todo le da igual
The truth!!!La verdad!!!!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cultura Profética y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección