Traducción generada automáticamente
Damage Control (feat. Wale & Pusha T)
Culture Jam
Control de Daños (feat. Wale & Pusha T)
Damage Control (feat. Wale & Pusha T)
Los cabrones saben de qué va esto, realmente mi libertad y no un billónNiggas know what I'm 'bout, really my freedom and not a billion
Los cabrones que tienen dinero, solo son un tipo de deidad, solo quieren ser Dios, en verdad, pero miraNiggas that hold money, just some kind of guy deity, just wanna be God really, but look
El Dios en mí no está asustado, ustedes son ateos tal vez, es blasfemia, por supuestoThe God in me ain't shook, you guys atheists maybe, they blasphemy of course
Soy apasionado, nunca he sido un lamebotas, por supuesto que estuve en la parte de atrás para el coro, ahora soy como Lewis HamiltonI'm passionate, I never been ass kissin', of course I played backseat for the chorus, now I'm Lewis Hamilton new
Estoy dando vueltas con esos tipos, no estoy muy pegado a ellosI'm doin' laps on them folks, ain't too attached to them folks
¿Quieres un problema? No hay problema, hagamos un poco de control de daños, heyYou wanna problem? No problem, let's do some some damage control, hey
Déjalo ir, estoy de vuelta como si nunca me hubiera idoLet it go, I'm back like I was never gone
Crecimos con esos bebés de crack, ahora caídos por el fentaniloWe came up with them crack babies, now down from fentanyl
Uno-cuatro, dos-cinco, mi matemática viene del go-goOne-four, two-five, my math came from the go-go
Mi rap viene de la cultura, mi juego de rap viene del GOAT, aunqueMy rap came from the culture, my rap game from the GOAT though
Estoy bendecido, tengo favor, oluwa, estoy agradecidoI'm blessed, I'm favored, oluwa, I'm grateful
Solo sabe que si alguien me traiciona, estoy en modo tanqueJust know if someone snake me, I'm [?] tanktop
Sí, no hago mucho de esa fama, solo arruino los billetes como Martin, no Tommy Davis, la jawnYeah, don't do a lot of that famous shit, I just fuck up the bands like Martin, not Tommy Davis, the jawn
Sí, voy a Las Vegas a almorzar y patino por la ciudad como si fuera la actuación de Usher RaymondYeah, I go to Vegas for lunch and skate around the city like it's Usher Raymond's performance
No hay forma de resolverlo, no estoy aceptando ayudaAin't a way to resolve it, I ain't takin' no help
Ustedes siempre han estado gritándome, estoy tomando su cinturónYou niggas always been chanting me, I'm takin' their belt
Mira, espera, todos dicen que te aman pero no te conocenLook, hold up, everybody say they love you but don't know you
Todos con un dólar nunca, doloEverybody with a dollar never, dolo
¿Todos afuera ahora, no?Everybody outside now, ain't it?
El verano hace que el corazón seSummer time make the heart go
Enfríe, yup, congelado, yup, el hombro, duele, mmColder, yup, frozen, yup, shoulder, stings, mm
Congelado, yup, más frío, yup, el hombro, dueleFrozen, yup, colder, yup, shoulder, stings
Soy la verdad en la pruebaI'm the truth in the proof
El dealer en el coupéThe dealer in the coupe
El comprador de relojes fuera de catálogo desde la entradaThe off-catalog watch buyer from the stoop
Que se convirtió en leyenda, operación por mi juventudThat became legend, operation for my youth
Todo lo que oigo son pájaros, solo son palabras en el estudioAll I hear is birds, that's just words in the booth
El más real, Birdman, solo digo Cock-a-doodle-dooThe realest Birdman, I just Cock-a-doodle-doo
En la puerta, en la puerta, lo recibo justo asíDoorstep, doorstep, I get it right through
El dinero habla, el dinero habla, la muñeca es azul claroMoney talk, money talk, the wrist is light blue
Dulces de Sugarhill, esto se siente tipo dosSugarhill sweets, shit is feelin' type two
Egos heridos, hombre, ustedes cabrones podrían demandarBruised egos, man, you niggas might sue
Los nuevos Jack Ninos están delatando a la crewNew Jack Ninos' tellin' on the crew
Pasado en el futuro, cabrón, ¿qué soy? El PegamentoPast in the future, nigga, what am I? The Glue
El más real en esto, dime, ¿qué debo hacer?The realest nigga in it, tell me, what am I to do?
Muñeca en la olla, esto es algo como un guisoWrist in the pot, this is somethin' like a stew
Escuché que lo balearon cuando apareció en las noticiasHeard he got shot as he show up on the news
Entrevistas de podcast, no estoy divertidoPodcast interviews, I am not amused
Rey-pin Push, no debo ser confundidoKing-pin Push, I am not to be confused



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Culture Jam y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: