Traducción generada automáticamente
Cape Coast to JA
Culture
Cape Coast a JA
Cape Coast to JA
En Jamaica lo llamamos dungeeIn Jamaica we call it dungee
Pero el hombre británico lo llama calabozoBut the British man him call it dungeon
Que ellos apruebenThat them sanction.
Si usted vio lo que tuvo lugar en la calabozo de la Costa del Cabo (OesteIf you saw what took place in Cape Coast dungeon (West
África)Africa)
Si vieras lo que ocurrió en el calabozoIf you saw what took place down in the dungeon
Hombre coágulo de sangre hasta grueso. Abajo en este calabozoMan blood clot up thick. Down in this dungeon
La sangre de Blackman aparece espesa. Abajo en este calabozoBlackman blood turn up thick. Down in this dungeon
Puedo ver el signo de tortura abajo en esta mazmorra (II can see the sign of torture down in this dungeon (I
olor a sangre)smell blood)
Puede oler el olor a sangre rancio abajo en elYou can smell the smell of stale blood down in th
Edungeonedungeon
No hay donde girar, pero hay tanto ahí dentroNowhere to turn, yet so much in there.
No hay donde sentarse. Debo estar de pie (No hay silla enNowhere to sit down. I must be standing (No chair in
aquí)here)
Justo después de eso, el barco estaba anclaStraight after that, the ship was anchor.
Llaman a un choque de distancia llamada «hombre demasiado en formaThey call to a shock away call "man too fit"
Y hoy en día lo visten y no lo llamanAnd nowadays they dress it up a and they no call it
beneficiobenefit.
Y hoy en día Babilonia lo visten y no lo llamanAnd nowadays Babylon dress it up a and they no call it
beneficiobenefit.
(Y yo no quiero ningún beneficio)(And me no want no benefit)
Dame igualdad de derechos y justiciaGive me equal rights and justice
Yo no quiero ningún beneficioMe no want no benefit
Porque es la vieja estrategia que usan, abajo en elFor it's the old strategy they use, down in the
mazmorradungeon
La misma vieja y sucia estrategia que usan en elThe same dirty old strategy they use down in the
mazmorradungeon
Y en cuanto a la mujer parte de ellaAnd as for the woman part of it
Si es corto como una regla de un pieIf short like a one foot rule
Nadie puede ponerse de pie. Todos los bebés nacidos bajo esa ley. (Ya unNobody can stand up. All baby born under dat. (Ya a
Escúchame, hombre)hear me man)
Hombre, conoce a ti mismo ahoraMan, know yourself now
Se niegan a preguntarme mi nombre en el esclavo shpThey refuse to ask me my name upson the slave shp
Sus mentes les dijeron que me llamaran negro y eso fueTheir minds told them to call me nigger and that was
el final de la misma (A quién nombre así?)the end of it (A who name so?)
No hay dignidad. No sabes mi nombre (No puedesThere is no dignity. You don't know my name (You can't
respeto I)respect I)
Se necesita más inteligencia para averiguar mi verdadero nombreIt take more intelligency to find out my real name.
Pero si ves lo que pasó, abajo en el calabozoBut if you see what went down, down in the dungeon
Incluso en el marEven in the sea
Si ves lo que pasó, en la nave de esclavosIf you see what went on, on the slave ship
Incluso en el viajeEven on the journey
El hombre muere y lo golpean y lo tiran por la bordaMan get dead and beaten and them throw him overboard
La piel de la mujer nunca llega a entregar sus nueve mesesWoman skin never get to deliver their nine month
a través dethrough
Los niños nacidos bajo la agonía del cuchilloChildren born under the agony of knife
Padre ve a los hijos y ni siquiera puede poseer a sus esposasFather see children and cannot even own their wives
La igualdad de derechos y la justicia son para todos los derechos en laEqual rights and justice stand for all right in the
mazmorradungeon
Y sin embargo, se lo frotan y me muestran otra cosaAnd yet them rub it off and show me another something
Sin embargo, ellos un pulir de mis ojos, muéstrame otroYet them a polish it from my eyes, show me another
Algosomething
Así que Sr. Chin, ¿cómo él quiere que le tittySo Mr. Chin, how him want him titty
Los hombres indios lo quieren hindústaniIndian men want him Hindustani
Pero ellos nos golpearon a nuestro lenguaje de ti y de míBut them beat our language from you and me
¡Qué esclavitud! ¿Qué le pasa a él, a ella, a ti y a mí?What a slavery! What happen to he, she, you and me
Nos golpearon en la esclavitudThey beat us in slavery
Y queremos que estemos en silencio bajo cautiverio (No puedeAnd want us to be quiet under captivity (It can't
Gwaan así- ¿Estás loco?)gwaan so- You mad?)
TermínaloFinish it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Culture y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: