Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 7.972

Subtitulalo

Cumbia Ninja

LetraSignificado

Subtitle It

Subtitulalo

I speak languages, I speak in my sleepHablo lenguas, hablo dormido
I talk and everyone understands what I sayHablo y todos entienden lo que digo
Explain to me why that doesn't happen with youExplícame porque eso no pasa contigo
You drive me crazy, everything is misunderstood.Tú me vuelves loco, todo es mal entendido.

Your lips dictate pure contradictionsDictan tus labios puras contradicciones
Or you put the jacket where the pants goÓ pones el saco donde van los pantalones
Don't be offended, but you urgently needNo te ofendas, pero necesitas urgente
Someone to translate what goes through your mind.Alguien que traduzca lo que pasa por tu mente.

I put in effort, I make an effortLe meto garra, hago el esfuerzo
But it's like reading papyri from the dead seaPero es como leer papiros de el mar muerto
And I know that your tongue is mineY eso que sé que tu lengua es la mía
And that you're good at calligraphy, what? (nah).Y eso que eres buena en caligrafía, qué? (nah).

Your words get tangledSe enmarañan tus palabras
Your messages get tangledSe enmarañan tus mensajes
Subtitle it!, subtitle it!Subtitúlalo!, subtitúlalo!
And I don't know if you're inviting meY no sé si me invitas
Or if you want me to split or lower itO si quieres me raje o le baje
Subtitle it!, subtitle it!Subtitúlalo!, subtitúlalo!

I don't need to tell you that I like youNo hace falta que te diga que me gustas
You talk and talk and even though you know I'm listeningHablas y hablas y aunque sabes que éste te escucha
I ask you please don't bother me anymoreTe pido por favor no me des más bulla
You, subtitle it!Tu, subtitúlalo!
Subtitle it, subtitle it!Subtitúlalo, subtitúlalo!

I don't contradict myself or want to confuse youNo me contradigo ni quiero confundirte
I have a thousand things to tell you in my mouthTengo en mi boca mil cosas por decirte
If you want to know the true meaningSi quieres saber el verdadero significado
Read it on my body, it wants to be by your side.Léelo en mi cuerpo, él quiere estar a tu lado.

It doesn't hide, deceive, or lieNo se oculta, no engaña, no miente
And it always shivers when it sees youY siempre se estremece al verte
In this world there's no truth more certainEn este mundo no hay verdad más cierta
Than the silence on my skinQue el del silencio en mi piel
Until you awaken it.Hasta que la despiertas.

I can write on your naked backYo puedo escribir sobre tu espalda desnuda
All the words and clear your doubtsTodas las palabras y quitarte las dudas
If necessary, my fingers won't restSi es necesario, no descansaran mis dedos
Until all your tangles are undone.Hasta que se desaten, todos tus enredos.

Your words get tangledSe enmarañan tus palabras
Your messages get tangledSe enmarañan tus mensajes
Subtitle it!, subtitle it!Subtitúlalo!, subtitúlalo!
And I don't know if you're inviting meY no sé si me invitas
Or if you want me to split or lower itO si quieres me raje o le baje
Subtitle it!, subtitle it!Subtitúlalo!, subtitúlalo!

I don't need to tell you that I like youNo hace falta que te diga que me gustas
You talk and talk and even though you know I'm listeningHablas y hablas y aunque sabes que éste te escucha
I ask you please don't bother me anymoreTe pido por favor no me des más bulla
You, subtitle it!Tu, subtitúlalo!
Subtitle it, subtitle it!Subtitúlalo, subtitúlalo!

I've gone out to hire translatorsHe salido a contratar a traductores
I searched in dictionaries from all nationsBusqué en diccionarios de todas las naciones
And your language doesn't exist, your language doesn't appearY tu idioma no existe, tu idioma no aparece
And in the meantime, the distance between us grows.Y mientras tanto la distancia entre nosotros crece.

I try with signs, like a deaf-muteIntento con señas, como sordomudo
But what I feel for you is the only thing certainPero lo que siento por tí es lo único seguro
I cling to it even if I don't understandMe aferro a ello aunque no comprenda
What you want from me, and that answerQué quieres de mí, y esa respuesta
I'll never have.Nunca la tenga.

Your words get tangledSe enmarañan tus palabras
Your messages get tangledSe enmarañan tus mensajes
Subtitle it!, subtitle it!Subtitúlalo!, subtitúlalo!
And I don't know if you're inviting meY no sé si me invitas
Or if you want me to split or lower itO si quieres me raje o le baje
Subtitle it!, subtitle it!Subtitúlalo!, subtitúlalo!

I don't need to tell you that I like youNo hace falta que te diga que me gustas
You talk and talk and even though you know I'm listeningHablas y hablas y aunque sabes que éste te escucha
I ask you please don't bother me anymoreTe pido por favor no me des más bulla
You, subtitle it!Tu, subtitúlalo!
Subtitle it, subtitle it!Subtitúlalo, subtitúlalo!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cumbia Ninja y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección