Traducción generada automáticamente

Cruella
cupcakKe
Cruella
Cruella
Schlampe, ich bin schwarzBitch, I'm Black
Du musst nicht fragen, was ich gemischt hab, mit reinen Absichten, verdammter Mistkerl, ich bin schwarzYou ain't gotta ask what I'm mixed, with pure intents, motherfucker, I'm Black
Kein Sahne, kein Zucker, kein Sahne, kein Zucker, in diesem verdammten Kaffee, ich bin schwarzNo cream, no sugar, no cream, no sugar, in this motherfuckin' coffee, I'm Black
Sonnengeküsst, voller Melanin, hochintelligent, dann bleib aus der Sonne, das ist scheißeSun-kissed, full of melanin, highly intelligent, then stay out the Sun, shit whack
Du könntest mich den ganzen Tag in die Sonne stellen, als würdest du versuchen, Wäsche auf deinem Gartenständer zu trocknenYou could put me in the Sun all day like you tryna dry clothes on your backyard rack
Denn, Schlampe, ich bin schwarz'Cause, bitch, I'm Black
Sag es lauter für die Leute hintenSay it louder for the people in the back
Wollen mich demütigen, wenn ich die Fakten sageWanna humble me when I say facts
Verdammt cool, aber das Schwarz bricht nichtDope as fuck, but the Black don't crack
Ich fühl mich wie eine verdammte WitweI'm feelin' like a motherfuckin' widow
Sie haben die Familie zum Auto gebrachtThey took out the fam to the whip row
Hin und her wie das Haar von WillowBack and forth like the hair on Willow
Fünf Prozent Tönung in diesem Mist, aber der Körper so schwarz, dass es null istFive percent tint in this bitch, but the body so black, it's zero
Ich will sehen, dass es meinen Leuten besser gehtI wanna see all my people do better
Drehen diese Scheiße direkt zu CruellaTurnin' this bitch straight to Cruella
Schwarz und weiß nebeneinander zusammenBlack and white side-by-side together
Wasser unter der Brücke oder nimm einen RegenschirmWater under bridge or grab an umbrella
Denn es wird sich nicht ändern, der Schmerz und das Leid'Cause it ain't gon' change, the hurt and the pain
Breonna Taylor zu George Floyd, sag ihre NamenBreonna Taylor to George Floyd, say they names
Die entlassene Polizei ist nur der Anfang, MannThe firin' police is just the start of it, man
Weiß, es sind NPCs, sie werden das Gleiche wiederholenKnow it's NPC, they gon' repeat the same thing
Es sind nicht 101 DalmatinerIt's not 101 Dalmatians
Aber wir werden nur an dunklen Orten gesichtetBut we only get spotted in dark places
Zeigen nie das Gute, das wir tun oder SpendenNever show the good we do or donations
Nur, dass wir uns gegenseitig umbringen wie ungelöste FälleOnly that we killin' each other like cold cases
Sie zeigen uns, wie wir die Straße abfahren, aber nicht, wie wir in Geschäften einkaufenThey'll show us spinnin' the block, but not spendin' in shops
Wo es komplett in schwarzem Besitz ist, weil sie den Einzelhandel stoppenWhere it's completely Black-owned 'cause they retail stops
Und wenn dieser Mist floppt, um, stoppt es immer noch nichtAnd once that shit flops, um, still not stops
Aber sie zeigen uns definitiv, wie wir die Cops verletzenBut they'll definitely show us violatin' the cops
Und dann ist es, "Whoop, whoop, whoop, whoopAnd then it's, " Whoop, whoop, whoop, whoop
Es ist nur ein Handy, also bitte nicht schießen"It's just a cell phone, so please don't shoot "
Ich springe aus dem brandneuen, ganz schwarzen CoupéI'm hoppin' out the brand-new, all-black coupe
Automatik, denk, ich werde überfallen, weil der Batman-AnzugAutomatic, think I'm robbin' 'cause the Batman suit
Als ich Batman sagte, rede ich nur von meiner HautWhen I said Batman, I'm just talkin' my skin
Das ist die traurige Wahrheit, es ist die Welt, in der wir lebenThis the sad truth, it's the world we in
Mama sagte: "Knick nicht ein", also werde ich definitiv nicht beugenMama said, "Don't fold," so I dead won't bend
Jedes gebrochene Lächeln ist ein hoffnungsloses GrinsenEvery broken smile is a hopeless grin
Wir brauchen mehr Liebe und wir brauchen mehr StärkeWe need more love and we need more strength
Die letzten zehn Jahre waren zu intensivLast ten years been too intense
Willst du Veränderung sehen, das fühlt sich verrückt an, wenn du jetzt Scheiße machst, die keinen Sinn ergibtYou wanna see change, that feels insane when you doin' shit now that makes no sense
Was ist mit unseren Töchtern und Vätern?What about our daughters and fathers?
Kannst du unserem Volk sauberes Wasser bringen? (Wie, jetzt?)Can you get our people clean water? (Like, now?)
All das Cruisen geht verloren, muss das überprüfen wie Coach CarterAll that cruisin' gone losin', gotta check that shit like Coach Carter
Mann, ich hab gerade den Laden verlassen, wurde verfolgt wie ein verdammter RäuberMan, I just left the store, just got followed like some motherfuckin' predator
Ich hab mehr Cash in meiner Tasche als deine verdammte KasseI got more cash in my pocket than your motherfuckin' register
Die Kassiererin war hellhäutig, du weißt, dass du immer noch dunkel bist, oder?The clerk was light-skinned, you know you still dark, right?
Vielleicht sind es die Klamotten, die sie trägt, die sie denken lassen, sie sei ganz weißMaybe it's the clothes she in, got her thinkin' she all white
Woah, jaWoah, yeah
Schau mich an, schau mich an, schau mich an, schau mich an, schau mich an, schau mich an, wie ich geheLook at me, look at me, look at me, look at me, look at me, look at me go
Gary Morgan hat zuerst die Gasmaske gemacht, also glaub mir, wir kommen mit dem RauchGary Morgan made the gas mask first, so best believe we 'bout to come with that smoke
420, wenn du das Jahr rückwärts addierst, zu viel Rauch, besser, um dich zum Husten zu bringen420 when you add the year backwards, too much smoke, better to make you choke
Schwarze Avengers brauchen viel mehr Lob, also glaub mir, ich werde das Ding fallen lassenBlack Avengers need way more praise, so best believe I'm finna drop that loc'
Ich will sehen, dass es meinen Leuten besser gehtI wanna see all my people do better
Drehen diese Scheiße direkt zu CruellaTurnin' this bitch straight to Cruella
Schwarz und weiß nebeneinander zusammenBlack and white side-by-side together
Wasser unter der Brücke oder nimm einen RegenschirmWater under bridge or grab an umbrella
Ich will sehen, dass es meinen Leuten besser gehtI wanna see all my people do better
Drehen diese Scheiße direkt zu CruellaTurnin' this bitch straight to Cruella
Schwarz und weiß nebeneinander zusammenBlack and white side-by-side together
Wasser unter der Brücke oder nimm einen RegenschirmWater under bridge or grab an umbrella
Das ist ein anregendes Gespräch, nur für die GebildetenThis a stimulatin' conversation, only for the educated
Hoch gefeiert, wenn die Schwarzen Leute verwüstet sindHighly celebrated when the Black folks devastated
Sie heben uns nicht hoch, bringen Frieden, meditierenThey don't lift us up, bring peace, meditating
Wird nur gehoben, wenn der Sarg erhöht werden mussOnly get lift up when the casket need elevating
Wovon rede ich? Schlampe, ich rede von den SchweinenWho I'm talkin' 'bout? Bitch, I'm talkin' 'bout the pigs
Wenn ich sage: "Scheiß auf 12", meine ich einen Stich in meinen RippenWhen I say, "Fuck 12," mean a dilly in my ribs
Wie der dreizehnte Stock, so haben sie versucht, uns anzupassenLike that thirteenth floor, it's how they tried to make us fit
Es geht hoch, dann verschwinden alle Beweise einfachIt go up, then all the evidence just fuckin' disappear
Ich will sehen, dass es meinen Leuten besser gehtI wanna see all my people do better
Drehen diese Scheiße direkt zu CruellaTurnin' this bitch straight to Cruella
Schwarz und weiß nebeneinander zusammenBlack and white side-by-side together
Wasser unter der Brücke oder nimm einen RegenschirmWater under bridge or grab an umbrella
Ich will sehen, dass es meinen Leuten besser gehtI wanna see all my people do better
Drehen diese Scheiße direkt zu CruellaTurnin' this bitch straight to Cruella
Schwarz und weiß nebeneinander zusammenBlack and white side-by-side together
Wasser unter der Brücke oder nimm einen RegenschirmWater under bridge or grab an umbrella



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de cupcakKe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: