Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 112

Scraps

cupcakKe

Letra

Sobras

Scraps

Bebés matando bebés
Babies killing babies

Personas hambrientas en Haití
People starving in Haiti

Los hombres nueces en las mujeres luego desaparecen para el bebé
Men nutting in women then disappear for the baby

Promotores actuando sombra, un montón de em no Brady
Promoters acting shady, a bunch of em no Brady

La cárcel llena de nuestros hermanos, porque los padres eran demasiado perezosos
Jail full of our brothers, 'cause fathers was way too lazy

La verdadera lucha ha sido a través de las trincheras
Real struggle been through the trenches

No has vivido mi vida
You haven't lived my life

Coma la mitad de la lata buena por la mañana
Eat half the can good in the morning

Luego coma la otra mitad por la noche (de verdad)
Then eat the other half at night (for real)

No saben de la pelea
They don't know about the fighting

Ellos sólo saben 100 me gusta
They just know 100 likes

Sólo estoy tratando de encontrar la luz
I'm just tryna find the light

Pero este túnel no es demasiado brillante
But this tunnel not too bright

Mucho dinero conmigo, pero no compres en Givenchy
Big money with me, but don't shop at Givenchy

No apoyo a las tiendas
I do not support them stores

¿Recuerdas veces que no tengo ni un centavo?
Remember times I ain't have a dime

Yo y el mejor amigo compartiendo ropa
Me and best friend sharing clothes

Así es como van las cosas
That's just how the shit go

No me detengo, me voy
I don't stop, I just go

Todo lo que pensé era conseguirlo de cualquier manera
All I thought was get it either way

Nunca me importó que me llamaran azada
Never cared if I was called a hoe

Eso fue irrelevante
That was irrelevant

Todos tienen esqueletos
All got skeletons

Sentimientos no delicados, así que simplemente resolverlo
Feelings not delicate, so just settle it

Sacó el gueto, ahora tryna ser elegante
Brought out the ghetto, now tryna be elegant

Abandonaron, pero las calles me hicieron inteligente
Dropped out, but the streets made me intelligent

Lo he visto todo, ¿qué hay de nuevo?
I done seen it all, so what's new?

Me han tirado toda mi vida, como Snoop
Been dogged out my whole life, like Snoop

Los negros aman las mentiras, pero odian la verdad
Niggas love lies, but they hate the truth

Sólo estoy en paz cuando estoy en la cabina
I'm only at peace when I'm in the booth

No confío en ninguno de mis mamás
I don't trust none on my Moms

Los negros estafadores vida y contras
Niggas life scammers and cons

Los negros dicen que tienen un vínculo real
Niggas claim they gotta real bond

Hasta que uno se encierra con una fianza
'Til one get locked up with a bond

Predicar de verdad, hablar con ellos como un discurso
Real preach, gotta talk to 'em like a speech

Y deja que una azada diga lo que diga
And let a hoe tell anything I say

Estoy en la puerta de su habitación, no es dulce
I'm at her room door it ain't sweet

Y odio a mi padre de la peor manera
And I hate my father in the worst way

Olvidó más que mi cumpleaños
He forgot more than my birthday

No ha hecho nada desde el primer día
He ain't did shit since the first day

El negro pájaro lo dejó cantar lejos
Bird nigga let him chirp away

Es un infierno veces que nos echaron
It's hella times we done got kicked out

Salió de la caja de vivir en una casa grande
Went from the box from living in a big house

No puedo olvidar los días que Tryna hace un camino
Can't forget the days tryna make a way

Caminó en la tienda de la esquina para un descuento
Walked in the corner store for a discount

Estábamos desguazando cuartos
We was out there scrapping up quarters

Mochila en las calles, como Dora
Backpack on the streets, like Dora

No mires hacia abajo a otros que son más cortos
Don't look down on others that's shorter

Tenía más lágrimas que agua
Had mo tears than we had water

Estábamos desguazando cuartos
We was out there scrapping up quarters

Mochila en las calles, como Dora
Backpack on the streets, like Dora

No mires hacia abajo a otros que son más cortos
Don't look down on others that's shorter

Tenía más lágrimas que agua
Had mo tears than we had water

¿Qué sabes de no lavar la ropa en meses?
What you know about not washing clothes in months?

¿O no hay tejido en la varilla si tu nariz corre?
Or no tissue on the rod if your nose will run?

No hay hierba en la que cagar, así que sostén el basurero
No pot to shit in, so you hold the dump

Los problemas a los que nos enfrentamos es el objetivo de Trump
The problems we 'bout to face is the goal for Trump

Se acabó, no hablo del hombre de la ruptura
It's over, I ain't talking breakup man

¿Por qué cada vez que necesito algo teléfono hombre ruptura?
Why every time I need something phone breakup man?

¿Por qué los seres queridos en la tierra no despiertan al hombre?
Why loved ones in the ground won't wake up man?

Porque los negros pandillas, pandillas, pandillas
'Cause niggas gang, gang, gang

Quieren estrechar la mano
They wanna shake up hands

Eso no es para que te veas mejor
That ain't 'bout to make you look cooler

Están cometiendo errores que los bloopers
Y'all making mo mistakes than bloopers

Los cabrones tienen que pensar en el futuro
Motherfuckers gotta think about they future

Estos negros perpetradores como Fuschia
These niggas perpetrators like Fuschia

Sabes que no estoy aguantando nada
You know me I ain't holding shit in

El mundo realmente jodido en el que vivimos
Real fucked up world that we live in

Que veinte dólares por su leche de bebé
That twenty dollars for her baby milk

Ella tomó esa porquería y se fue y se llenó de
She done took that shit and done went and got a fill in

Se vuelve repetible, increíble
Becomes repeatable, unbelievable

Ahora ella no tiene custodia
Now she ain't got custody

Odio cuando la gente tan agradable
I hate it when people so agreeable

shorty cortar es con el fuckery
Shorty cut it with the fuckery

Piel oscura o piel clara, todavía afroamericana
Dark skin or light skin, you still African-American

La sociedad los tiene jodidos, todos aquí comparando la piel
Society got y'all fucked up, y'all out here comparing skin

Es una maldita pena que no haya cambiado nada
It's a fucking shame ain't shit change

No representamos como deberíamos
We ain't representing like we should

Porque todavía queda tengo que meter tu cadena
'Cause it still remain gotta tuck yo chain

Cuando pisas un pie en el capó (o te roban)
When you step a foot up in the hood (or get robbed)

Haz un camino si pudieras, asegúrate de que yo fam bien
Make a way if you could, make sure yo fam good

No tengo una puerta a la que llamar cuando necesitaba ayuda
Ain't have a door to knock on when I needed help

Sólo tenía esperanza tocando la madera
Just had hope knocking on wood

Ancianos intimidados por la generación
Old folks intimidated by the generation

Porque estos jóvenes no siguen obligaciones
'Cause these youngins don't follow obligations

Solicitud de empleo necesita pronunciación
Job application need pronounciation

Era demasiado argot en la conversación
It was too much slang in the conversation

Tengo que ser profesional en el acto
Gotta get professional on the spot

Esa oportunidad es todo lo que realmente tienes
That one shot is all you really got

No dálmata folla una casa
No Dalmatian fuck one house

Estoy tryna propia 101 puntos
I'm tryna own 101 spots

Estábamos desguazando cuartos
We was out there scrapping up quarters

Mochila en las calles, como Dora
Backpack on the streets, like Dora

No mires hacia abajo a otros que son más cortos
Don't look down on others that's shorter

Tenía más lágrimas que agua
Had mo tears than we had water

Estábamos desguazando cuartos
We was out there scrapping up quarters

Mochila en las calles, como Dora
Backpack on the streets, like Dora

No mires hacia abajo a otros que son más cortos
Don't look down on others that's shorter

Tenía más lágrimas que agua
Had mo tears than we had water

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de cupcakKe e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção