Traducción generada automáticamente
London Fire
Curbsquirrels
Fuego en Londres
London Fire
Segundo de septiembre de mil seiscientos sesenta y seis.September Second sixteen sixty six.
"Fuego, fuego", grita Jane desde abajo."Fire, Fire," jane yells from downstairs.
Vuelvo a dormir, no pienso en nadaGo back to sleep I think nothing at all
y me despierto a las siete en punto.and I wake up at seven o'clock.
Voy a ver de qué se trata el alboroto.I go to see what the comotion's about.
Trescientas casas han sido reducidas a cenizas.Three-hundred houses are burned to the ground.
Calles abarrotadas hasta el topeCrowded streets packed to the max
con gente cuyas casas son ahora cenizas.with people who's houses are now ashes.
Fuego, fuego, la ciudad se ha ido.Fire Fire, the city is gone.
Es demasiado tarde, el fuego ha ganado.It's too late now the fire has won.
Toda la ciudad ha sido reducida a cenizasThe whole city has burned down to the ground
y no hay nada que podamos hacer al respecto ahora.and there's nothing we can do about it now.
No me preocupa demasiado, vivo lejos.Doesn't worry me too much I live far away.
Pronto lo detendrán, en menos de un día.They'll stop it soon enough in less than a day.
Subo al bote para ver qué está pasando.Hop in the boat to see what's going on.
Se está haciendo tarde, está amaneciendo.It's getting late it's turning to dawn.
Le digo al rey que derribe las casas.I tell the king to pull the houses down.
El rey me dice que vaya al alcalde.The king tells me to go to the mayor.
El alcalde les ordena derribarlas,The mayor orders them to pull it down,
pero nadie los escucha en absoluto.but no one hears them at all.
Mis planes han cambiado, el fuego está cerca.My plans have changed now the fire is close.
Envié mi dinero a la casa del señor Rider.I sent my money down to sir Rider's house.
No sé qué hacer, creo que recogeré mis cosas.I don't know what to do, I think I'll pick up my things.
Empecé a empacar y me llevó todo el día.I started packing and it took me all day.
Dos de la mañanaTwo o'clock in the morning
mi esposa me llama y me dice que se acerca.my wife calls me up and tells me it's coming close.
El fuego ha llegado a la iglesia de Barking,The fire's reached the barking church,
que está al final de mi terreno.which stands at the end of my land.
Necesito esconder todo mi oro ahora.I need to hide all my gold now.
Lo encerré y les dije que no salieran de la habitación.I locked it up and told them not to leave the room.
¡Pasó de largo mi casa! ¡Hurra!It missed my house! Yippee!
¡El fuego pasó de largo mi casa!The fire has missed my house!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Curbsquirrels y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: