Traducción generada automáticamente
Down To Earth
Curiosity Killed The Cat
Terug naar de Aarde
Down To Earth
Vallende sterren in middernachtweidenShooting stars in midnight pastures
En chillen op wolken onder de maanAnd hanging out on clouds beneath the moon
Liftend op magische tapijtenHitching rides on magic carpets
Het is een sprookje voor mij, maar jij bent in de haakIt's a fairy tale to me but you're in tune
Je bent gebroken door het laatste beeldYou're shattered by the final frame
Van de filmscène die jouw elke doelstelling genereertOf the movie scene that generates your every aim
Je bent geen vogel en dus, wat het ook waard isYou ain't no bird and so for what it s worth
Ga je recht terug naar beneden, naar benedenGonna bring you straight back down down
Recht terug naar benedenStraight back down
Kom terug naar benedenCome back down
Recht terug naar benedenStraight back down
Recht terug naar de aardeStraight back down to earth
In tijden dat je hulp nodig hebtIn times when you're in need of assistance
Zoek je naar een aanwijzing en in de verteYou're looking for a lead and in the distance
Hoor je ze roepen, kom weer terug naar benedenYou hear them calling come back down again
Maar je weet niet hoe, je weet niet waar en je weet niet wanneerBut you don't know how, you don't know where and don't know when
Je bent gebroken door het laatste beeldYou're shattered by the final frame
Van de filmscène die jouw elke doelstelling genereertOf the movie scene that generates your every aim
Je bent geen vogel en dus, wat het ook waard isYou ain't no bird and so for what it s worth
Ga je recht terug naar beneden naar de aardeGonna bring you straight back down to earth
Recht terug naar benedenStraight back down
Kom terug naar benedenCome back down
Recht terug naar benedenStraight back down
Recht terug naar de aardeStraight back down to earth
Wil niet misleid wordenDon't wanna wanna be misled
Wil niet vallen op een scheermesrand enDon't wanna fall on a razor's edge and
Je voelt je op je gemak, je smeekt, alsjeblieft, neem me niet voor niets naar benedenYou feel at ease you're begging please don't take me down for nothing
Wil niet misleid wordenDon't wanna wanna be misled
Wil niet vallen op een scheermesrand enDon't wanna fall on a razor's edge and
Je voelt je op je gemak, je smeekt, alsjeblieft, neem me niet voor niets naar benedenYou feel at ease you're begging please don't take me down for nothing
Je bent gebroken door de vitale pijnYou're shattered by the vital pain
Die nu nodig is om je te vertellen niet gek te wordenThat is needed now to tell you not to go insane
Je wordt verleid door, ik zeg de koele briesYou're tempted by, I say the cooling breeze
Die je naar beneden zal brengen, oh kom alsjeblieft terug!That will bring you down oh come back please!
Recht terug naar benedenStraight back down
Kom terug naar benedenCome back down
Recht terug naar benedenStraight back down
Recht terug naar de aardeStraight back down to earth
Wil niet misleid wordenDon't wanna wanna be misled
Wil niet vallen op een scheermesrand enDon't wanna fall on a razor's edge and
Je voelt je op je gemak, je smeekt, alsjeblieft, neem me niet voor niets naar benedenYou feel at ease you're begging please don't take me down for nothing
Wil niet misleid wordenDon't wanna wanna be misled
Wil niet vallen op een scheermesrand enDon't wanna fall on a razor's edge and
Je voelt je op je gemak, je smeekt, alsjeblieft, neem me niet voor niets naar beneden...You feel at ease you're begging please don't take me down for nothing...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Curiosity Killed The Cat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: