Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 341

Bonewhiteglory

Current 93

Letra

Knochenweiße Herrlichkeit

Bonewhiteglory

Der schöne kupferfarbene Berg aus Fleisch und Sternen.The lovely coppercoloured mountain of flesh and starres.
In meinen Händen halte ich meinen Verfall, während er in sie blüht -In my hands I cup my decline as it flowers into them -
das ist das Wogen der Epochen: unser Leben wie Regen, der kleine Schauer, der Fall, das donnernde Gießen... in einem grünen Feld der Vergewaltigung liegen wir...this is the rippling of the ages: our lives like rain, the small shower, the downfall, the thunderous pouring... in some greenfield of rape we lie...

Herrschaft über dies und das: Er hatte einen wilden Kopf wie ein großer toter Hund; er hatte einen traurigen, alten Kopf, der weinte;Dominion of this and that: he had one savage head like a great dead dog; he had one sad aged head, weeping;
seinen anderen Kopf... In der Ferne bewegen sich die Hügel - die London Bridge brennt.his other head... Over in the distance the hills are moving - London Bridge burns.
Warum!: Gott könnte tot sein?Why!: God may be dead?
Viele kleine Kinder weinen und lachen. Mein Geist ist ein Königreich für mich - wirst du mich küssen wie zuvor?Many little children cry and laugh. My mind to me a kingdom is - shall You kiss me as before?

So bin ich hier. Der Himmel - welche Farbe soll ich ihm geben? Von Türkis bis was? Dunkel und hell ist er. Darunter zuckt die rote Feuerkatze mit den Schultern. Ihr Lächeln ist knochenweiße Herrlichkeit. Der Mond ist ein winziger Stern, und alle Sterne sind von den leuchtenden Monden geschossen. Mütter um mich herum, schwarzgesichtigt und rotgefleckt. Michael. Gabriel. Samael.So then - here I am. The sky - what colour shall I call it? From turquoise to what? Dark and light it is. Under it the redfirecat shrugs its shoulders. Her smile is bonewhite glory. The moon is a tiny starre, and all the starres are shot from the glowing moons. Mothers all around me blackfaced redspotted. Michael. Gabriel. Samael.
Azrael.Azrael.
Ich legte mich nieder und weinte. Lass meinen Geist nicht gehen. Blubbernde Lichter um mich herum. Ich legte mich nieder und weinte. Ihr Lächeln ist knochenweiße Herrlichkeit; wir können ebenso gut mit den Engeln gehen... Ich legte mich nieder und weinte. Geheilte Flügel, schwarzmalachit; meine Liebe zu dir ist sehr groß. Der Atem der Sterne. Zwischen den Elfenbeintürmen ihrer Zähne sage ich, im roten Bett ihres Fleisches gibt es den goldenen Raum Gottes, sage ich dort: das sind Gottes Säulen.I laid down and wept. Let my mind not go. Bubbling lights all around me. I laid down and wept. Her smile is bonewhite glory; we may as well go with the angels... l laid down and wept. Sheeted wings, blackamaline; my love for You is very great. The breath of the starres. Between the ivory towers of Her Teeth there I say in the redbed of Her flesh there is the goldenroom of God I say there: these are God's pillars.
Ihr Lächeln war knochenweiße Herrlichkeit. Wir können ebenso gut mit den Engeln gehen...Her smile was bonewhite glory. We may as well go with the angels...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Current 93 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección