Traducción generada automáticamente
Mirrors Of Hell
Curse's Insight
Espejos del Infierno
Mirrors Of Hell
Hay un libro en mi mente que quiero escribirThere's a book in my mind that I want to write
Ciertas cosas en mi cabeza no están del todo bienCertain things in my head aren't quite right
Tengo que sacar algo de dolor que se derrama de esa luzI have to put out some pain that sheds out of that light
No importa, no hay una razón correcta para esto, es lo que es!No matter, there's no right reason for this, it is what it is!
Puertas sagradas abriéndose en el sueloHoly gates opening on the ground
Mientras caminamos por ahíWhile we are walking around
Cuando miro en los espejos del infierno, veo y caigoWhen I look in the mirrors of hell, I see and I fell
Cuando miro en los espejos del infiernoWhen I look in the mirrors of hell
Espejos del infiernoMirrors of hell
Espejos del infiernoMirrors of hell
Mi rostro parece feo, la juventud se convierte en vejez en deformaciónMy face seems ugly, youth turns into old in deformation
Pero el reflejo parece estar en una ilusión desfiguradaBut the reflex seems be in a disfigured illusion
Fantasmas de niños intentando resolver una ecuaciónGhosts of children trying to solve an equation
Ojos que se abren como agujeros negros, intentando ver la soluciónBlack holing eyes opened, trying to see the solution
Los sueños se están desvaneciendoThe dreams are singing away
Así que para esto tenemos que encontrar nuestro caminoSo for this we've got to find our way
Cuando miro en los espejos del infierno, veo y caigoWhen I look in the mirrors of hell, I see and I fell
Cuando miro en los espejos del infiernoWhen I look in the mirrors of hell
Espejos del infiernoMirrors of hell
Espejos del infiernoMirrors of hell
Y todos los días de mi vida mis sueños me siguenAnd all days of my life my dreams follow me
Las ilusiones en mi corazón cada día se vuelven más clarasThe illusions in my heart every day becoming clear
Y esto me hace querer estar lejos de aquíAnd this makes me want to be away from here
No importa por qué, ¡espejos del infierno alrededor del tiempo!No matter why, mirrors of hell around the time!
Espejos alrededor del tiempoMirrors around the time
Cuando el tiempo comienza a brillarWhen the time starts to shine
Cuando miro en los espejos del infierno, veo y caigoWhen I look in the mirrors of hell, I see and I fell
Cuando miro en los espejos del infiernoWhen I look in the mirrors of hell
Estamos bailando hoyWe are dancing today
Estamos desmoronándonosWe are crumbling away
Ya no podemos mirarWe no longer can look
¿Será blanco mi libro?Will be white my book?
Ahora permanezco reflejando por todos ladosNow stay reflecting for all the sides
Como láseres de luz de espías de la infanciaLike light lasers of childhood spies
¿Qué hacer? ¡Tú! Ojos que no son espejos del infiernoWhat to do? You! Eyes that aren't mirrors of hell
Pero ya no tengo esta confianzaBut I don't have this trust anymore
El tren de la muerte será puesto en filaThe train of death will be put in line
Pero ya tengo lo que es míoBut I already have what's mine
Cuando miro en los espejos del infierno, ya caíWhen I look in the mirrors of hell, I already fell
Cuando miro en los espejos del infiernoWhen I look in the mirrors of hell
Espejos del infiernoMirrors of hell
Espejos del infiernoMirrors of hell



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Curse's Insight y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: