Traducción generada automáticamente

Alisa
Cut Copy
Alisa (Traducción)
Alisa
Diez mil años, he viajadoTen thousand years i've traveled
Y muchos corazones desentrañadoAnd many hearts unraveled
He visto a muchos mundos a través de los ojosI've seen worlds through many eyes
Estoy bailando y con frecuenciaI'm dancing in and often
Llevará a los corazones solitarios paraWill carry lonely hearts to you
No pienses que soy tu psiquiatra ahoraDon't think that i'm your shrink now
No sé qué decir o hacerI don't know what to say or do
Les encanta ver su corazón de nuevoLove to see your heart again
Late como esteBeats like this
Tratarla como si fuera sólo sus amigosTreat it like your only friends
Una pieza como estaA piece like this
A pesar de nuestro amor nunca se pensóThough our love was never meant
Es mejor asíIt beats like this
Un nombre que sabía de una canciónA name i knew from a song
¿Es malo llorar por ti?Is it wrong to cry for you?
AlisaAlisa
AlisaAlisa
Es curioso cómo no seIt's funny how it isn't
Y la vida a veces puede ser confundidoAnd life can sometimes be confused
Ya has oído te quiero, babyYou heard i love you, baby
Palabras de una canción, no son para ustedWords in a song, they're not for you
Les encanta ver su corazón de nuevoLove to see your heart again
Late como esteBeats like this
Tratarla como si fuera sólo sus amigosTreat it like your only friends
Una pieza como estaA piece like this
A pesar de nuestro amor nunca se pensóThough our love was never meant
Es mejor asíIt beats like this
Un nombre que sabía de una canciónA name i knew from a song
¿Es malo llorar por ti?Is it wrong to cry for you?
AlisaAlisa
AlisaAlisa
AlisaAlisa
AlisaAlisa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cut Copy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: