Traducción generada automáticamente

I Just Died In Your Arms Tonight
Cutting Crew
Je viens de mourir dans tes bras ce soir
I Just Died In Your Arms Tonight
Oh moi, je viens de mourir dans tes bras ce soirOh I, I just died in your arms tonight
Ça devait être quelque chose que tu as ditIt must have been something you said
Je viens de mourir dans tes bras ce soirI just died in your arms tonight
Je cherche quelque chose que je ne peux pas avoirI keep looking for something I can't get
Des cœurs brisés, ils sont tous autour de moiBroken hearts, they're all around me
Et je ne vois pas de moyen plus simple, de sortir de çaAnd I don't see an easier way, to get out of this
Son journal est posé sur la table de nuitHer diary sits by the bedside table
Les rideaux sont fermés, le chat est dans le berceauThe curtains are closed, the cat's in the cradle
Qui aurait cru qu'un gars comme moi en arriverait làWho would have thought that a boy like me could come to this
Oh moi, je viens de mourir dans tes bras ce soirOh I, I just died in your arms tonight
Ça devait être quelque chose que tu as ditIt must have been something you said
Je viens de mourir dans tes bras ce soirI just died in your arms tonight
Oh moi, je viens de mourir dans tes bras ce soirOh I, I just died in your arms tonight
Ça devait être un genre de baiserIt must have been some kind of kiss
J'aurais dû m'en allerI should have walked away
J'aurais dû m'en allerI should have walked away
Y a-t-il une raison valable de se sentir comme ça ?Is there any just cause for feeling like this?
En surface, je suis un nom sur une listeOn the surface I'm a name on a list
J'essaie d'être discret, mais je foire encoreI try to be discreet, but then blow it again
J'ai perdu et retrouvé, c'est ma dernière erreurI've lost and found it's my final mistake
Elle aime par procuration, rien à donner et tout à prendreShe's loving by proxy, no give and all take
Parce que j'ai été excité par la fantaisie, une fois de trop'Cause I've been thrilled to fantasy, one too many times
Oh moi, je viens de mourir dans tes bras ce soirOh I, I just died in your arms tonight
Ça devait être quelque chose que tu as ditIt must have been something you said
Je viens de mourir dans tes bras ce soirI just died in your arms tonight
Oh moi, je viens de mourir dans tes bras ce soirOh I, I just died in your arms tonight
Ça devait être un genre de baiserIt must have been some kind of kiss
J'aurais dû m'en allerI should have walked away
J'aurais dû m'en allerI should have walked away
C'était une longue nuit chaude, elle a rendu ça facileIt was a long hot night, she made it easy
Elle a fait en sorte que ça se sente bienShe made it feel right
Mais maintenant c'est fini, le moment est passéBut now it's over, the moment has gone
J'ai suivi mes mains jusqu'à ma tête, je sais que j'avais tortI followed my hands to my head, I know I was wrong
Oh moi, je viens de mourir dans tes bras ce soirOh I, I just died in your arms tonight
Ça devait être quelque chose que tu as ditIt must have been something you said
Je viens de mourir dans tes bras ce soirI just died in your arms tonight
Oh moi, je viens de mourir dans tes bras ce soirOh I, I just died in your arms tonight
Ça devait être un genre de baiserIt must have been some kind of kiss
J'aurais dû m'en allerI should have walked away
J'aurais dû m'en allerI should have walked away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cutting Crew y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: