Traducción generada automáticamente
LaLa Land
Cyber Bully
Tierra de Ensueño
LaLa Land
Escucho al gran caballo negro en el árbol de cerezoI hear the big black horse in the cherry tree
Y nos lleva lejos a soñar en la tierra de ensueño...& He's taking us away to dream in la la land...
Vamos a 90 millas por horaWere coming in 90 miles fast
La luna refleja los rayos de la luna que guían a los borrachos hacia nuestra presa...Luna the Moons rays refelct the drunken preps that guide us towards our prey...
Empezamos a saber en el caminoWe start to know on the way
Vamos a encontrar algunas ratas peludas o sucios mexicanosWere going to find some weedy rats or dirty mexicans
Me volví hacia ti como si dijera, ¡Corre Carmie, te están esperando para golpearte!I turned to you as if to say, Run Carmie, there waiting to beat you!
(Coro)(Chorus)
Va a tomar mucho para que Dustin te robeIt's gonna take a lot for Dustin to steal you
No hay nada que cien nativos o más puedan hacerThere's nothing that a hundred natives or more could ever do
¡Dios bendiga los hachas en la Tierra de Ensueño!God Bless the hatchets down in LaLa Land!
Vamos a tomar el tiempo para matar a la gente que nunca matamosGonna take the time to kill the people we never killed
El grito de libertad del sexto grado resuena en la nocheGrade six freedom crys out in the night
Mientras crece inquieto anhelando que vengamos a cantarAs it grows restless longing for us to come & sing
Sabemos que debemos hacer lo correctoWe know we must do what's right
Tan pronto como salga el sol vamos a la cresta de Melissa para matar a Cody...As soon as the sun rises we go to melissa cresent to kill cody...
Intento cortarlo profundamente por dentro, asustado de esta cosa en la que me he convertidoI seek to cut him deep inside, frightened of this thing that I've become
(Coro)(Chorus)
Va a tomar mucho para que Dustin te robeIt's gonna take a lot for Dustin to steal you
No hay nada que cien nativos o más puedan hacerThere's nothing that a hundred natives or more could ever do
¡Dios bendiga los hachas en la Tierra de Ensueño!God Bless the hatchets down in LaLa Land!
Vamos a tomar el tiempo para matar a la gente que nunca matamosGonna take the time to kill the people we never killed
¡Corre Carmie, te están esperando para golpearte!Run Carmie, there waiting to beat you!
Va a tomar mucho para que Dustin te robeIt's gonna take a lot for Dustin to steal you
No hay nada que cien nativos o más puedan hacerThere's nothing that a hundred natives or more could ever do
¡Dios bendiga los hachas en la Tierra de Ensueño, Dios bendiga los hachas en la Tierra de EnsueñoGod Bless the hatchets down in LaLa Land, God Bless the hatchets down in LaLa Land
Dios bendiga los hachas en la Tierra de Ensueño, Dios bendiga los hachas en la Tierra de EnsueñoGod Bless the hatchets down in LaLa Land, God Bless the hatchets down in LaLa Land
Vamos a tomar el tiempo para matar a la gente que nunca matamos...Gonna take the time to kill the people we never killed...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cyber Bully y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: