Transliteración y traducción generadas automáticamente

Koishimashou Nebarimashou
Cyber Team In Akihabara
Amémonos, Resistamos
Koishimashou Nebarimashou
Amémonos, resistamos, soñadores del amor
こいしましょう ねばりましょう あいすべき ゆめ みびと
Koishimashou nebarimashou aisubeki yume mibito
Vamos a superar el mayor rendimiento de este siglo, ¡apúrate!
こんせいき さいだいの しゅつりょくで のりきろう hurry up
Konseiki saidai no shutsuryoku de norikirou hurry up
En mi juventud me dijeron 'ten sueños'
おさないころ いわれた \"ゆめをもって\" と
Osanai koro iwareta "yume wo motte" to
A pesar de emocionar mi corazón suave
やわらかな heartを わくわくさせてたのに
Yawaraka na heart wo wakuwaku saseteta no ni
Pero por alguna razón, al volverse adulto, 'vive viendo la realidad'
でもなぜか おとなになって \"げんじつをみて いきてくように\"
Demo nazeka otona ni natte "genjitsu wo mite ikiteku youni"
¿Qué pasa con esas líneas amargas?
すっぱいせりふ あれ どうなってるの ! ?
Suppai serifu are dou natteru no ! ?
Amémonos, chicas, balanceándonos, bailando en nuestros corazones
こいしましょう おとめたち ゆらゆらと むねおどりまう
Koishimashou otometachi yurayura to mune odorimau
Con colores brillantes en este mundo, pintando el amor
あざやかな ゆめいろで このせかい いろどって making love
Azayaka na yumeiro de kono sekai irodotte making love
Vivir libremente es 'envidiable'
じゆうに いきるのは \"うらやましい\"と
Jiyuu ni ikiru no wa "urayamashii" to
Los que desechan sus sueños son buenos en eso, ¿verdad?
ゆめすてた ひとたち ぼやくのは とくいだね
Yume suteta hitotachi boyaku no wa tokui da ne
Porque yo no tengo la culpa de nada
だって わたし なにかのせいにしたこと ないよ
Datte watashi nanika no sei ni shita koto nai yo
¡'Sueños persistentes' son difíciles aunque sean iguales!
"みつづける ゆめ\" たいへんなのは おなじなのに!
"mitsuzukeru yume" taihen na no wa onaji na no ni!
Resistamos, personas libres, maestros de la vida efímera
ねばりしましょう じゆうじん うきよばなれの たつじん
Nebarishimashou jiyuujin ukiyo banare no tatsujin
Envolviendo este mundo en colores brillantes, creciendo
あざやかな ゆめいろで このせかい つつみこめ growin' up
Azayaka na yume iro de kono sekai tsutsumikome growin' up
Amémonos, resistamos, soñadores del amor
こいしましょう ねばりましょう あいすべき ゆめ みびと
Koishimashou nebarimashou aisubeki yume mibito
Vamos a superar el mayor rendimiento de este siglo
こんせいき さいだいの しゅつりょくで のりきろう
Konseiki saidai no shutsuryoku de norikirou
Amémonos, resistamos, soñadores del futuro
こいしましょう ねばりましょう みらいで まつ ゆめ みびと
Koishimashou nebarimashou mirai de matsu yume mibito
Con el mejor regalo del siglo, ¡hagamos que se acelere el pánico!
こんせいき さいこうの てみやげで はっとさせちゃえば panic
Konseiki saikou no te miyage de hatto sasechaeba panic



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cyber Team In Akihabara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: