Transliteración y traducción generadas automáticamente

Labyrinth
Cyber Team In Akihabara
Laberinto
Labyrinth
¿Estoy acelerando demasiado en este capullo de seda?
ここんとこスピードをあげすぎなのか
Kokon toko supiido wo agesugi na no ka
Mi fuerza se está quedando atrás en la realidad
ちからがげんじつにおいつけなくなってる
Chikara ga genjitsu ni oitsukenaku natteru
¡Ya no puedo más! Con esa cara de rendición, por favor, haz algo
"もういやだ!\"ってあきらめがおのそんなわたしよどうかふんきして
"mou iya da!" tte akiramegao no sonna watashi yo douka funki shite
De repente me perdí en el laberinto, eso le pasa a cualquiera
いきなりまよいこんだラビリンスそれはだれにだってある
Ikinari mayoikonda rabirinsu sore wa dare ni datte aru
El lugar al que llegar es un desafío para convertirlo en el paraíso, descubre mi salida
たどりつくばしょてんごくにするためのちょうせんfind out my exit
Tadoritsuku basho tengoku ni suru tame no chousen find out my exit
Si es un sueño engañoso, es mejor no verlo
まやかしのゆめならみないほうがいい
Mayakashi no yume nara minai hodo ga ii
Quiero revisar quién soy ahora, lo que he hecho tan ampliamente
てひろくやってきたじぶんをいまチェックしたい
Te hiroku yatte kita jibun wo ima chekku shitai
'¡Quiero esto!' Grité, volviendo a mi yo puro y recto
"これほしい!\"ってだだをこねてたじゅんすいでまっすぐなわたしにもどって
"kore hoshii!" tte dada wo koneteta junsui de massugu na watashi ni modotte
Sin darme cuenta me perdí en el laberinto, eso es una prueba de que estoy vivo
いつしかまよいこんだラビリンスそれはいきているあかし
Itsushika mayoikonda rabirinsu sore wa ikiteiru akashi
Encuentra una respuesta única para llegar, descubre mi salida
ひとつしかないこたえみつけるためのちょうせんfind out my exit
Hitotsu shika nai kotae mitsukeru tame no chousen find out my exit
¿No sabes que la verdad siempre está
Don't you knowしんじつはいつも
Don't you know shinjitsu wa itsumo
Caminando en el aire, escondiendo esa forma tuya?
Walking the airそのすがたかくしてる
Walking the air sono sugata kakushiteru
De repente me perdí en el laberinto, eso le pasa a cualquiera
いきなりまよいこんだラビリンスそれはだれにだってある
Ikinari mayoikonda rabirinsu sore wa dare ni datte aru
El lugar al que llegar es un desafío para convertirlo en el paraíso, descubre tu salida
たどりつくばしょてんごくにするためのちょうせんfind out your exit
Tadoritsuku basho tengoku ni suru tame no chousen find out your exit
El laberinto en el que caí desde mí mismo, eso es el paraíso o
じぶんからふみこんだラビリンスそれはてんごくそれとも
Jibun kara fumikonda rabirinsu sore wa tengoku soretomo
Una luz que vi en la oscuridad, pronto encontré mi salida
くらやみのなかみえたひとつのひかりもうすぐfound out my exit
Kurayami no naka mieta hitotsu no hikari mou sugu found out my exit



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cyber Team In Akihabara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: