Traducción generada automáticamente
LEANCOLN (remix) (part. turrobaby)
Cybernene
LEANCOLN (remix) (feat. turrobaby)
LEANCOLN (remix) (part. turrobaby)
This is the kind of music you smoke toThis is the kind of music you smoke to
Kick back, relax and open your mindKick back, relax and open your mind
YeahYeah
Leancoln (lean), leancoln (yo), leancoln (let's get it), leancoln (yeah, Disobey society, the empire)Leancoln (lean), leancoln (ey), leancoln (let's get it), leancoln (yeah, Disobey society, the empire)
Leancoln (nene), leancoln (lean), leancoln (let's get it), leancoln (squad)Leancoln (nene), leancoln (lean), leancoln (let's get it), leancoln (squad)
Leancoln (president), leancoln (let's get it), leancoln (disobey), leancoln (yeah, make trap great again)Leancoln (president), leancoln (let's get it), leancoln (disobey), leancoln (yeah, make trap great again)
Leancoln (nah), leancoln (lean), leancoln (squad, hard, hard, hard), leancoln (yeah)Leancoln (nah), leancoln (lean), leancoln (squad, duro, duro, duro), leancoln (yeah)
I ain't no president (president), I ain't no Lincoln (lincoln)Yo no soy presidente (presidente), yo no soy Lincoln (lincoln)
But if I text her, she shows up in 5 (squad, squad, squad, pu-pu-pu-pu)Pero si le escribo a ella, viene en 5 (squad, squad, squad, pu-pu-pu-pu)
Girl, I ain't got blood, I got red wine (turro)Ma, yo no tengo sangre, yo tengo vino tinto (turro)
I feel like a Swaggerboy (squad-squad) 'cause I'm one of a kind (pu-pu-pu-pu, turro)Me siento un Swaggerboy (squad-squad) porque yo soy un distinto (pu-pu-pu-pu, turro)
I'm heading to Spain (yeah) and I'm smoking one with the Disobey (ey)Me voy a España (yeah) y me fumo uno con los Disobey (ey)
I don't know if your boyfriend's your boyfriend or your gay friend (pu-pu)Tu novio no sé si es tu novio o tu amigo gay (pu-pu)
I ain't no president, babe, but I can be your king (your king)Yo no soy presidente, mami, pero puedo ser tu rey (tu rey)
I smoked one and got crazy, crazier than Milei (swag)Me fumé uno y quedé loco, más loco que Milei (swag)
Did you see any president rocking this swag? (Cybernene, this swag)¿Viste algún presidente portando este swag? (Cybernene, este swag)
Did you see any president doing a double dab? (A double dab)¿Viste algún presidente haciendo un double dab? (Un double dab)
Did you see any president sipping double cup? (2025)¿Viste algún presidente beber double cup? (2025)
Did you see any president flexing a rack? (Flexing a rack)¿Viste algún presidente flexeando un rack? (Flexeando un rack)
They didn't greet before, now they say Ey (they say Ey)Antes no saludaban, ahora dicen Ey (dicen Ey)
Suck it, lilac, I'm on my way (on my way)Chúpamela, lila, estoy on my way (on my way)
Please, let me get back to the drugs Gucci ManePor favor, que vuelva a las drogas Gucci Mane
3 ounces, my head spinning like a Beyblade (disobey needs you)3 onzas, la cabeza como un Beyblade (disobey needs you)
They look at me wrong and I don't careMe miran mal y me da igual
Oh my God, they don't want to see me winOh my God, no me quieren ver ganar
They go Bla, bla, bla and I go HahahaEllos Bla, bla, bla y yo Jajaja
Another one that's gonna suck (suck, yeah)Otro más que va a mamar (mama, yeah)
Leancoln (lean), leancoln (yo), leancoln (let's get it), leancoln (yeah, squad)Leancoln (lean), leancoln (ey), leancoln (let's get it), leancoln (yeah, squad)
Leancoln (nene), leancoln (lean), leancoln (let's get it), leancoln (yeah, squad)Leancoln (nene), leancoln (lean), leancoln (let's get it), leancoln (yeah, squad)
Leancoln (president), leancoln (let's get it), leancoln (disobey), leancoln (yeah)Leancoln (president), leancoln (let's get it), leancoln (disobey), leancoln (yeah)
Leancoln (nah, squad), leancoln (lean), leancoln (squad), leancoln (presidential shit)Leancoln (nah, squad), leancoln (lean), leancoln (squad), leancoln (presidential shit)
Leancoln (yeah), a, k, a, The juice man (juice)Leancoln (yeah), a, k, a, El hombre del zumo (juice)
I squeeze an orange and a couple ounces for breakfast (let's get it)Exprimo una naranja y par de onzas de desayuno (let's get it)
I turn on the swag (swag) and I take a spin (ñiumn)Me activo el swag (swag) y me doy un rulo (ñiumn)
Pour me another line, since I ain't smoking (nah, yeah)Échame otra línea más, si total no fumo (nah, yeah)
Get the cousins a bat of lemon hazeDate pa' los primos un bate de lemon haze
I'm the mayor in your city, lilac, I got the key (swag)Soy el alcalde en tu ciudad, lila, yo tengo la key (swag)
Shout-out WiWi (wiWi), I’ll definitely give it to youShout-out WiWi (wiWi), a ti sí que te la doy
Look at this style I'm rocking, the D and the B on my jersey (mm-mm)Mira que piquetón que llevo, la D y la B en mi jersey (mm-mm)
Did you see any president using the FL? (FL)¿Viste algún presidente que use el FL? (FL)
Dressed sporty and rocking some TNs? (I don't think so)¿Que se vista deportivo y que use unas TN? (No creo)
And that he soaks all the girls right away? (Squad)¿Y que a todas las gatas él al toque las empapa? (Squad)
I do a dab and another dab, three dabs is a lot of cash (turro)Hago un dab y otro dab, tres dabs ya son mucha plata (turro)
I'm on the beat, she wants to smoke indoor buds (squad, squad)Yo estoy al ritmo, ella quiere fumar flore' de indoor (squad, squad)
I'm heading to Europe and the venue's gonna explode (the venue, pu-pu)Voy a tocar a Europa y explota el recinto (el recinto, pu-pu)
And if I keep this up by 25 (squad, pu-pu-pu)Y si sigo así a los 25 (squad, pu-pu-pu)
They'll have to make me president like Lincoln (turro)Me van a tener que hacer presidente como a Lincoln (turro)
They'll have to make me president (turro)Me van a tener que hacer presidente (turro)
President of trap (haha)Presidente del trap (jaja)
From Argentina to Spain, from Spain to ArgentinaDe Argentina para España, desde España para Argentina
Cybernene by turrobaby (hahaha)Cybernene por turrobaby (jajaja)
This is the remix, squad (yeah)This is the remix, squad (yeah)
Leancoln (ey), leancoln (ey), leancoln (let's get it, uh), leancoln (yeah, squad)Leancoln (ey), leancoln (ey), leancoln (let's get it, uh), leancoln (yeah, squad)
Leancoln (nene), leancoln (let's get it, lean), leancoln (squad, turro, let's get it), leancoln (squad, yeah)Leancoln (nene), leancoln (let's get it, lean), leancoln (squad, turro, let's get it), leancoln (squad, yeah)
Leancoln (president), leancoln (let's get it), leancoln (disobey), leancoln (let's get it, yeah)Leancoln (presidente), leancoln (let's get it), leancoln (disobey), leancoln (let's get it, yeah)
Leancoln (turro), leancoln (uh), leancoln (squad), leancoln (yeah)Leancoln (turro), leancoln (uh), leancoln (squad), leancoln (yeah)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cybernene y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: