Traducción generada automáticamente

Préndelo
Cyclo
Allume-le
Préndelo
Je ne me suis jamais lassé, même si je suis tombéNunca me cansé, a pesar de que caí
Malgré les coups, je suis toujours làA pesar de los golpes sigo aquí
Maman, plus de drame comme je te l'ai promisMama no más drama como te prometí
On s'en sortira, que ce soit par la bonne ou la mauvaise voieSaldremos de es por las buenas, por las malas así
On m'a élevé comme un bon garçon et bon je le seraiMe criaron como niño bueno y bueno yo seré
Ce que je gagne, je le mérite et je bosse plus que tu ne le croisLo que gano me lo curro y curro más de lo que crees
Si mon grand-père me voyait, il serait fier, je le saisSi mi abuelo me viera estaría orgulloso, lo sé
Parce que je suis un bon garçon et les bons gagnent aussiPorque soy un niño bueno y los buenos ganan también
Allume-le, allume-le, allume-le, allume-lePréndelo, préndelo, préndelo, préndelo
Et il y a quelque temps, j'ai rêvé, de voir le beau côté de ce monde cruelY hace un tiempo soñé, con ver el lao' bonito de este mundo cruel
Sachant que même si le soleil se lève, tout n'est pas bienSabiendo que aunque salga el Sol no to' está bien
Que beaucoup d'entre nous ont perdu la foi (ont perdu la foi)Que muchos de nosotros perdimos la fe (perdimos la fe)
Et même si tout n'est pas bien et qu'ils abusent du pouvoirY aunque no esté to' bien y abusen del poder
Peu importe combien ils nous frappent, on reste deboutPor mucho que nos tiren seguimos en pie
On reste debout, regarde-moi justeSeguimos en pie, tú solo mírame
Je suis juste un rêveur qui se donne à fondSolo soy un soñador dejándose la piel
Connard, allume-le, peu importe qui je seraiCabrón préndelo, como quiera seré yo
Je reste libre dans ce jeu comme le grand LeBronMe mantengo libre en este juego como el gran lebron
J'ai tant de choses en moi que je ne sais pas comment te l'expliquerTengo tanto dentro que no sé cómo explicártelo
J'aime ceux qui ont cru et aussi ceux qui n'ont pas cruAmo a los que si creyeron y también a los que no
Je reste moi-même, et même si je perds le contrôleSigo siendo yo, y aunque me quede sin frenos
Je garde encore la maîtriseAún mantengo el control
Si le poison que j'ai en moi me guideSi me conduce el veneno que llevo en mi interior
La musique que je crée est du feu dans le cœurLa música que genero es fuego en el corazón
Allume-le, allume-le, allume-le, allume-lePréndelo, préndelo, préndelo, préndelo
Et il y a quelque temps, j'ai rêvé, de voir le beau côté de ce monde cruelY hace un tiempo soñé, con ver el lao' bonito de este mundo cruel
Sachant que même si le soleil se lève, tout n'est pas bienSabiendo que aunque salga el Sol no to' está bien
Que beaucoup d'entre nous ont perdu la foi (ont perdu la foi)Que muchos de nosotros perdimos la fe (perdimos la fe)
Et même si tout n'est pas bien et qu'ils abusent du pouvoirY aunque no esté to' bien y abusen del poder
Peu importe combien ils nous frappent, on reste deboutPor mucho que nos tiren seguimos en pie
On reste debout, regarde-moi justeSeguimos en pie, tú solo mírame
Je suis juste un rêveur qui se donne à fondSolo soy un soñador dejándose la piel



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cyclo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: